Greasy Fork

Greasy Fork is available in English.

Galactic Tycoons 简中汉化脚本

网页游戏 Galactic Tycoons (https://galactictycoons.com/) 的简体中文汉化脚本。Simplified Chinese i18n script for web game Galactic Tycoons.

您需要先安装一款用户脚本管理器扩展,例如 Tampermonkey 篡改猴Greasemonkey 油猴子Violentmonkey 暴力猴,才能安装此脚本。

您需要先安装一款用户脚本管理器扩展,例如 Tampermonkey 篡改猴,才能安装此脚本。

您需要先安装一款用户脚本管理器扩展,例如 Tampermonkey 篡改猴Violentmonkey 暴力猴,才能安装此脚本。

您需要先安装一款用户脚本管理器扩展,例如 Tampermonkey 篡改猴Userscripts ,才能安装此脚本。

您需要先安装一款用户脚本管理器扩展,例如 Tampermonkey 篡改猴,才能安装此脚本。

您需要先安装一款用户脚本管理器扩展后才能安装此脚本。

(我已经安装了用户脚本管理器,让我安装!)

您需要先安装一款用户样式管理器扩展,比如 Stylus,才能安装此样式。

您需要先安装一款用户样式管理器扩展,比如 Stylus,才能安装此样式。

您需要先安装一款用户样式管理器扩展,比如 Stylus,才能安装此样式。

您需要先安装一款用户样式管理器扩展后才能安装此样式。

您需要先安装一款用户样式管理器扩展后才能安装此样式。

您需要先安装一款用户样式管理器扩展后才能安装此样式。

(我已经安装了用户样式管理器,让我安装!)

// ==UserScript==
// @name         Galactic Tycoons 简中汉化脚本
// @namespace    https://www.g8hh.com.cn/
// @version      0.0.42
// @description  网页游戏 Galactic Tycoons (https://galactictycoons.com/) 的简体中文汉化脚本。Simplified Chinese i18n script for web game Galactic Tycoons.
// @author       好阳光的小锅巴 & 麦子
// @copyright    锅巴汉化
// @contributionUR    https://gityx.com/donate/intro.html
// @icon         https://galactictycoons.com/favicon.ico
// @license      MIT
// @include      *galactictycoons.com*
// @grant        none
// @website      https://www.gityx.com/
// ==/UserScript==
/**
 * ---------------------------
 * Time: 2025/10/10 12:56
 * Author: guoba
 * QQ群: 783419535
 * View: https://www.gityx.com/
 * ---------------------------
 */
//1.汉化杂项
var cnItems = {
    _OTHER_: [],

    //设置
    'Save': '保存',
    'Export': '导出',
    'Import': '导入',
    'Settings': '设置',
    'Achievements': '成就',
    'Statistics': '统计',
    'Changelog': '更新日志',
    'Hotkeys': '快捷键',
    'ALL': '全部',
    'Default': '默认',
    'AUTO': '自动',
    'default': '默认',
    "points": "点数",
    "Reset for +": "重置得到 + ",
    "Currently": "当前",
    "Effect": "效果",
    "Cost": "成本",
    "Goal:": "目标:",
    "Reward": "奖励",
    "Start": "开始",
    "Exit Early": "提前退出",
    "Finish": "完成",
    "Milestone Gotten!": "获得里程碑!",
    "Milestones": "里程碑",
    "Completed": "已完成",
    "Default Save": "默认存档",
    "Delete": "删除",
    "No": "否",
    "Saves": "存档",
    "Options": "选项",
    "Yes": "是",
    "Are you sure?": "你确定吗?",
    "Edit Name": "编辑名称",
    "Info": "信息",
    "Currently:": "当前:",
    "Appearance": "外观",
    "How the game looks.": "游戏看起来如何。",
    "Theme": "主题",
    "Show milestones": "显示里程碑",
    "Show TPS meter at the bottom-left corner of the page.": "在页面左下角显示 TPS。",
    "Show TPS": "显示 TPS",
    "None": "无",
    "Align modifier units": "对齐概览单位",
    "Align numbers to the beginning of the unit in modifier view.": "在概览视图中将数字与单元的开头对齐。",
    "Select which milestones to display based on criterias.": "根据标准选择要显示的里程碑。",
    "All": "全部",
    "Classic": "经典",
    "Configurable": "可配置",
    "Duplicate": "复制",
    "Mute": "静音",
    "Unmute": "播放",
    "Accept": "同意",
    "Your entrepreneur journey begins with a single base on a strategically chosen planet – your first foothold in a vast galaxy brimming with opportunity. From this modest foundation, you'll expand your operations, carefully planning each step as you build, produce, and strategize your way to the top.": "您的创业之旅始于一个战略选择的星球上的单一基地-您的第一个立足点在一个巨大的星系充满机会。从这个适度的基础上,您将扩展您的业务,仔细规划您构建,生产和战略的每一步,以达到顶峰。",
    "No single player can master every industry in this space tycoon game. Choose your specializations wisely, focusing on key areas to become a dominant force in your chosen field. Will you control the flow of vital resources, become a manufacturing powerhouse, or a pioneer of cutting-edge technology?": "在这个太空大亨的游戏中,没有一个玩家可以精通每个行业。明智地选择你的专业,专注于关键领域,成为你所选择领域的主导力量。你会控制重要资源的流动,成为制造业强国,还是尖端技术的先驱?",
    "Mastering the flow of goods is paramount. A well-optimized logistics system will keep your factories humming, your workforce supplied, and your treasury overflowing. Neglect it, and your empire will face stagnation.": "掌握货物的流动是最重要的。一个优化的物流系统将使你的工厂保持运转,你的劳动力供应充足,你的资金充裕。忽视它,你的帝国将面临停滞。",
    "Colonization is a crucial strategic element. Carefully analyze resource yields, calculate transport routes, and optimize the layout of your bases. The right location can be the cornerstone of a thriving empire.": "殖民化是一个至关重要的战略要素。仔细分析资源产量,计算运输路线,优化你的基地布局。合适的地点可以成为一个繁荣帝国的基石。",
    "Colonize new worlds, increase your industrial output, and optimize your production processes. With each successful venture, your wealth and influence will grow, transforming your fledgling outpost into a major economic power.": "开拓新世界,增加你的工业产出,优化你的生产流程。随着每一次成功的冒险,你的财富和影响力将会增长,把你羽翼未丰的前哨变成一个主要的经济力量。",
    "Craft a complex industrial network spanning multiple specialized industries. Mine raw ores, refine them into valuable metals, and manufacture everything from essential tools to advanced starship components. The interconnected production chains offer endless opportunities for optimization and strategic planning.": "打造一个跨越多个专业行业的复杂产业网络。开采矿石,提炼成有价值的金属,制造从基本工具到先进的星际飞船部件的一切。相互关联的生产链为优化和战略规划提供了无限的机会。",
    "Explore a vast and diverse galaxy, teeming with planets, each possessing unique resource distributions and environmental challenges. Strategically colonize new worlds, balancing the potential rewards with the logistical hurdles. The further you venture, the greater the riches - and the greater the risks.": "探索一个巨大而多样的星系,充满了星球,每个星球都拥有独特的资源分布和环境挑战。战略性地开拓新世界,平衡潜在的回报和后勤障碍。你越冒险,财富就越多,风险也越大。",
    "Galactic Tycoons is a persistent, multiplayer, free browser strategy game where you build and manage your interstellar industrial corporation. Build bases across a diverse galaxy, manage intricate production chains, and compete in a truly player-driven economy.": "银河大亨是一个持久的,多人,免费的浏览器策略游戏,你建立和管理你的星际工业公司。在不同的星系中建立基地,管理复杂的生产链,并在真正的玩家驱动的经济中竞争。",
    "Galactic Tycoons is a universe of both cooperation and competition. Forge alliances with other players by joining or creating powerful Guilds. Collaborate on large-scale projects, share resources, and unlock exclusive guild benefits.": "银河大亨是一个既合作又竞争的宇宙。通过加入或创建强大的公会与其他玩家结成联盟。合作大型项目,共享资源,并解锁专属公会利益。",
    "Stay ahead of the technological curve to gain a decisive advantage. Discover rare resources, develop advanced technologies, and secure your place at the forefront of galactic progress.": "在技术曲线上保持领先,获得决定性的优势。发现稀有的资源,发展先进的技术,并确保你在银河进步的最前沿。",
    "The Galactic Exchange is the beating heart of the game's player-driven economy. Here, you'll trade resources, components, and finished goods with other players, setting your own prices and reacting to the ever-shifting forces of supply and demand.": "银河交易所是游戏中玩家驱动经济的核心。在这里,你将与其他玩家交易资源、组件和成品,设定自己的价格,并对不断变化的供需力量做出反应。",
    "The path to galactic dominance is paved with technological innovation. Invest in research to unlock new buildings, more efficient production methods, and access to previously unreachable corners of the galaxy.": "称霸银河系的道路是由技术创新铺就的。投资研究以解锁新建筑,更有效的生产方法,并进入以前无法到达的银河系角落。",
    "Your empire's success hinges on a robust and efficient interstellar logistics network. Build and upgrade a fleet of transport ships to move goods between your bases and the central Galactic Exchange. Invest in larger cargo capacities and advanced engines to maximize profits and extend your reach.": "你的帝国的成功取决于一个强大而高效的星际物流网络。建造并升级一支运输船舰队,在你的基地和银河中央交易所之间运送货物。投资更大的货物容量和先进的引擎,以最大限度地提高利润和扩大业务范围。",
    "Become a master of the market. Anticipate trends, negotiate profitable deals, and outmaneuver your competitors to amass wealth and power. Every transaction you make shapes the economic landscape of the galaxy.": "成为市场的主人。预测趋势,谈判有利可图的交易,智取你的竞争对手来积累财富和权力。你所做的每一笔交易都会影响银河系的经济格局。",
    "Begin your cosmic journey and build a sprawling empire from a single planetary outpost. Mine resources, manufacture goods, and trade your way to dominance in a dynamic, player-driven economy. Forge your legacy among the stars!": "开始你的宇宙之旅,从一个单一的星球前哨建立一个庞大的帝国。挖掘资源,制造商品,在一个动态的,玩家驱动的经济中以你的方式统治。在群星间打造你的传奇!",
    "A Galaxy Ripe for the Taking": "一个成熟的星系",
    "Alliances and Conflicts": "联盟与冲突",
    "BUILD": "建造",
    "BUILD. PRODUCE. TRADE. PROSPER.": "建造。生产。贸易。繁荣。",
    "But remember, the galaxy is also a place of fierce competition. Rivalries will emerge, and only the most cunning and adaptable tycoons will rise to the top.": "但请记住,银河系也是一个竞争激烈的地方。竞争将会出现,只有最狡猾、适应性最强的大亨才会上升到顶端。",
    "Construct bases, factories, and infrastructure across multiple planets.": "在多个星球上建造基地、工厂和基础设施。",
    "Cookie Policy": "Cookie策略",
    "Decline": "拒绝",
    "Forge Your Industrial Empire": "打造你的工业帝国",
    "Galactic Tycoons": "银河大亨",
    "GALACTIC TYCOONS": "银河大亨",
    "Grow your wealth and dominate the galactic economy.": "增长你的财富,主宰银河经济。",
    "Humble Beginnings, Galactic Ambitions": "卑微的开始,银河的野心",
    "Interstellar Logistics": "星际物流",
    "PLAY FOR FREE": "免费试玩",
    "Privacy Policy": "隐私政策",
    "PRODUCE": "生产",
    "Produce goods and manage interstellar logistics.": "生产货物和管理星际物流。",
    "PROSPER": "繁荣",
    "Reach for the Stars": "摘星",
    "RYNEDA": "RYNEDA",
    "Space Economy Game": "太空经济游戏",
    "Specialize your production, compete, trade, and cooperate with other players to grow your empire from a single outpost to a major economic power.": "专业化你的生产,竞争,贸易,并与其他玩家合作,发展你的帝国从一个单一的前哨到一个主要的经济力量。",
    "Terms & Conditions": "条款与条件",
    "This site uses cookies for analytics to improve your experience.": "本网站使用cookie进行分析,以改善您的体验。",
    "TRADE": "贸易",
    "Trade and Prosper": "贸易与繁荣",
    "Trade goods in a dynamic, player-driven market.": "在一个动态的、玩家驱动的市场中交易商品。",
    "WHAT IS": "是什么",
    "Already have an account?": "已经有账户了?",
    "and": "和",
    "Continue": "继续",
    "Create Account": "创建账户",
    "Don't have an account yet?": "还没有账户?",
    "Forgot your password?": "忘记密码了?",
    "I accept": "我接受",
    "or": "或",
    "Password cannot be the same as email.": "密码不能与电子邮件相同。",
    "Please enter a valid email address.": "请输入有效的电子邮件地址。",
    "Sign In": "登录",
    "Sign In with Facebook": "使用Facebook登录",
    "Sign In with Google": "使用谷歌账号登录",
    "Terms of Service": "服务条款",
    "You must accept the terms of service.": "你必须接受服务条款。",
    "Passwords must match.": "密码必须匹配。",
    "We've sent you an activation email. Click the \"Activate Account\" button in the email to finish registration.": "我们已经给你发了一封激活邮件。点击电子邮件中的“激活帐户”按钮完成注册。",
    "Establish iron mining operations and smelting facilities to produce metal ingots crucial for manufacturing and construction.": "建立铁矿开采和冶炼设施,以生产对制造业和建筑业至关重要的金属锭。",
    "Distance from Exchange": "距离交易所的距离",
    "Dark Matter": "暗物质",
    "Create Company": "创建公司",
    "Create company": "创建公司",
    "Exchange Station": "交易所",
    "Farming buildings (Farm, Orchard, Aquaponics Farm) cannot be built on planets with 0% fertility.": "农业建筑(农场、果园、水培农场)不能建造在肥力为0%的星球上。",
    "Fertility of 100% represents the baseline speed. ": "100%的肥沃度代表基准速度。",
    "Food Production": "食物生产",
    "Starting Buildings": "初始建筑",
    "Starting Resources": "初始资源",
    "Small, lifeless planet with jagged peaks and deep chasms scarring its barren rocky surface.": "这颗小而无生命的星球有着参差不齐的山峰,在贫瘠的岩石表面留下了深深的裂缝。",
    "This planet has high concentrations of resources needed for your starting package. Extraction will be very efficient.": "这个星球高度集中了你的启动包所需的资源。提取将非常有效。",
    "Titanium Ore": "钛矿石",
    "Transporting will be fast and won't use much fuel.": "运输速度很快,而且不会消耗太多燃料。",
    "Uranium Ore": "铀矿石",
    "fertility impacts farming production speed.": "肥力影响农耕生产速度",
    "Select Package": "选择启动包",
    "Select your starting package.": "选择你的启动包。",
    "Select starting package": "选择启动包",
    "Select starting planet": "选择初始星球",
    "This choice determines your initial resources and home planet. Don't worry - you'll be able to pursue any specialization later in the game.": "这个选择决定了你最初的资源和母星。别担心-你可以在游戏后期追求任何专业。",
    "Company name": "公司名称",
    "Constructor": "建造者",
    "Gas Collector": "气体收集器",
    "Mine": "矿井",
    "Smelter": "冶炼厂",
    "Abundance percentage (number on the left) determines extraction speed of the resource. Abundance of 100% represents the baseline speed.": "丰度百分比(左边的数字)决定了资源的提取速度。丰度为100%表示基线速度。",
    "Available resources on this planet.": "当前星球可用资源。",
    "Distance": "距离",
    "Fertility": "肥沃度",
    "Tier": "等阶",
    "Medium-sized, lifeless planet with jagged peaks and deep chasms scarring its barren rocky surface.": "中等大小,没有生命的星球,有参差不齐的山峰,在贫瘠的岩石表面留下深深的裂缝。",
    "Tiny, lifeless planet with jagged peaks and deep chasms scarring its barren rocky surface.": "这颗星球很小,没有生命,参差不齐的山峰和深深的裂缝在它贫瘠的岩石表面留下伤痕。",
    "Small lifeless planet with rocky landscapes, expansive water bodies and a thin atmosphere.": "一个没有生命的小星球,有岩石地貌,广阔的水体和稀薄的大气层。",
    "Manufacturing": "制造业",
    "Metallurgist": "冶金家",
    "Refining": "精炼",
    "Base": "基地",
    "Bases": "基地",
    "Buildings": "建筑",
    "Comms": "通讯",
    "Click 'Next' to continue.": "点击“下一步”继续。",
    "Company": "公司",
    "Exchange": "交易所",
    "FAQ": "FAQ",
    "Galaxy": "星系",
    "Gityx": "Gityx",
    "Guild": "公会",
    "Headquarters": "总部",
    "Join Discord": "加入 Discord",
    "Minimize": "最小化",
    "Missions": "任务",
    "Next": "下一步",
    "Production": "生产",
    "Research": "研究",
    "Return to Lobby": "返回大厅",
    "Ships": "飞船",
    "Skip Tutorial": "跳过教程",
    "Introduction": "介绍",
    "Warehouse": "仓库",
    "Welcome to": "欢迎来到",
    "Workforce": "劳动力",
    "! This quick tutorial will help you set up your base and start production.": "!这个快速教程将帮助您建立您的基地,并开始生产。",
    "Accelerating": "加速",
    "Acceleration": "加速",
    "Acceleration:": "加速:",
    "Add ship slot": "增加船位",
    "Advanced Efficient": "高级高效",
    "Advanced Long Range": "高级远程",
    "Advanced Short Range": "高级近程",
    "Antimatter": "反物质",
    "Antimatter Reactor": "反物质反应堆",
    "Avg Speed": "平均速度",
    "Basic": "基础",
    "Cargo": "货物",
    "Cargo:": "货物:",
    "Cargo Bay": "货舱",
    "Cargo bay size": "货舱大小",
    "Characteristics": "特性",
    "Chosen ship modifications require no additional materials.": "所选飞船的改装不需要额外的材料。",
    "Construct Ship": "建造飞船",
    "Construction Cost": "建造成本",
    "Damage reduction": "伤害减免",
    "Efficiency": "效率",
    "Energy draw:": "能源消耗:",
    "Fission Fuel": "裂变燃料",
    "Fission Reactor": "裂变反应堆",
    "FTL Capacity": "超光速容量",
    "FTL Emitters": "超光速发射器",
    "FTL type": "超光速类型",
    "Fuel": "燃料",
    "Fuel Capacity": "燃料容量",
    "Fuel Tank": "燃料罐",
    "Fuel tank size": "燃料罐大小",
    "Fuel:": "燃料:",
    "Heat shielding": "隔热护盾",
    "Light": "轻型",
    "Heavy": "重型",
    " Fuel": "燃料",
    "Large": "大",
    "Layout": "布局",
    "Linear Emitter": "线性发射器",
    "ly": "光年",
    "ly/h": "光年/小时",
    "ly/h²": "光年/小时²",
    "ly/h² (max speed reached after 1.27 hours traveled)": "光年/小时²(行驶1.27小时后达到的最高速度)",
    "Max. Speed:": "最大速度:",
    "Maximum Speed": "最大速度",
    "Medium": "中",
    "Name": "名称",
    "Power": "动力",
    "Power:": "动力:",
    "Radiation shielding": "辐射护盾",
    "Reactor": "反应堆",
    "Reactors": "反应堆",
    "Simulation": "模拟",
    "Small": "小",
    "Superior Efficient": "卓越高效",
    "Superior Long Range": "卓越远程",
    "Superior Short Range": "卓越近程",
    "Travel Time": "旅行时间",
    "Weight empty": "空载重量",
    "Weight full": "满载重量",
    "Click on the 'Buildings' tab.": "点击“建筑”选项卡。",
    "Colony Barracks": "殖民地兵营",
    "Demolish Base": "拆除基地",
    "Fly here": "飞到这里",
    "Great job! You've built all recommended buildings. Let's start production.": "干得好!你已经建造了所有推荐的建筑。让我们开始生产。",
    "chat": "聊天",
    "Let's build the essential buildings for your base.": "让我们为你的基地建造一些重要的建筑。",
    " Buildings": "建筑",
    "Rename base": "重命名基地",
    "Resources": "资源",
    "Get more": "获取更多",
    "Tutorial": "教程",
    "Click on any empty building plot to construct a new building.": "点击任何一个空的建筑地块来建造一个新的建筑。",
    "Your base has empty plots for buildings. For basic production, you'll need Colony Barracks for your workforce and production buildings. You already have all required materials.": "你的基地有空地用来建造建筑。对于基本的生产,你需要殖民地兵营作为你的劳动力和生产建筑。你已经有了所有需要的材料。",
    "Advanced Assembly Plant": "高级装配厂",
    "Advanced Gas Collector": "高级气体收集器",
    "Advanced Materials Lab": "高级材料研究室",
    "Advanced Prefab Plant": "高级预制工厂",
    "Agriculture": "农业",
    "Apex Prefab Plant": "极品预制工厂",
    "Aquaponics Farm": "水培农场",
    "Assembly Plant": "装配厂",
    "Build": "建造",
    "Chemical Plant": "化工厂",
    "Click the 'Build' button next to a building to construct it.": "点击建筑物旁边的“建造”按钮来建造它。",
    "Comfort Quarters": "舒适的宿舍",
    "Construction": "建筑",
    "Culinary Studio": "烹饪工作室",
    "Electronics": "电子产品",
    "Electronics Factory": "电子厂",
    "Exotic Matter Lab": "奇异物质实验室",
    "Extracts gaseous resources.": "提取气体资源。",
    "Extracts liquid resources.": "提取液体资源。",
    "Extracts solid resources.": "提取固体资源。",
    "Farm": "农场",
    "Farming is not possible on this planet.": "农业在这个星球上是不可能的。",
    "Food Processing Plant": "食品加工厂",
    "Foundry": "铸造厂",
    "Housing": "住房",
    "Increases base warehouse capacity by 1500t per level": "每级增加基地仓库容量1500吨",
    "Laboratory": "实验室",
    "Metallurgy": "冶金",
    "Micronics Factory": "微型工厂",
    "Nanomaterial Lab": "纳米材料实验室",
    "New building": "新建筑",
    "Orchard": "果园",
    "Polymer Plant": "聚合物工厂",
    "Prefab Plant": "预制工厂",
    "Pump": "泵",
    "Quantum Factory": "量子工厂",
    "Quantum Nexus": "量子枢纽",
    "Quarry Complex": "采石场综合体",
    "Ranch": "牧场",
    "Refinery": "炼油厂",
    "Residential Complex": "住宅综合体",
    "Resource Extraction": "资源提取",
    "Robotics Facility": "机器人设施",
    "Science": "科学",
    "Science Institute": "科学研究所",
    "Semiconductor Foundry": "半导体",
    "Shipyard": "船厂",
    "Stellar Suites": "恒星套房",
    "Survey Station": "测量站",
    "Textile Mill": "纺织厂",
    "There are no gases to extract from this planet.": "这个星球上没有气体可以提取。",
    "There are no liquids to extract from this planet.": "这个星球上没有液体可以提取。",
    "There are no resources to mine on this planet.": "这个星球上没有可供开采的资源。",
    "Welding Plant": "焊接工厂",
    "Idle - Start production": "空闲 - 开始生产",
    "Level": "等级",
    "Description": "介绍",
    "Your": "你的",
    "Upgrade cost": "升级成本",
    "Upgrade": "升级",
    "Repair": "修理",
    "Bases slots": "基地槽位",
    "Condition -": "条件-",
    "headquarters": "总部",
    "Producing": "生产",
    "Recovered materials": "回收材料",
    "Repair cost": "维修成本",
    "Repair is only possible after condition drops bellow 90%.": "只有在状态下降到90%以下时才能进行维修。",
    "Scrap": "废料",
    "serves as the foundation of your interstellar corporation.": "作为你星际公司的基础。",
    "Specialization": "专业化",
    "This screen shows your workforce details. You can click on the Worker row to see details. Essential consumables are critical for maintaining workforce satisfaction, which affects production speed. The 'Total consumption' table shows how long each supply will last. You can acquire consumables on the exchange.": "此屏幕显示您的员工详细信息。您可以单击工人行以查看详细信息。基本消耗品对于维持员工满意度至关重要,这影响到生产速度。“总消耗”表显示了每次供应的持续时间。你可以在交易所购买消耗品。",
    "Consider increasing production capacity by constructing more buildings at your base. You likely have enough cash to buy the needed construction materials via the exchange - just remember they have to be shipped to your base after purchase before you can begin building.": "考虑通过在你的基地建造更多的建筑来增加生产能力。你可能有足够的现金通过交易所购买所需的建筑材料-只是记住,他们必须在购买后运到你的基地,然后你才能开始建造。",
    "Claim": "领取",
    "CLAIMED": "已领取",
    "Create order": "创建订单",
    "Daily": "日常",
    "Daily production": "日常生产",
    "Daily Production": "日常生产",
    "Daily Login": "日常登录",
    "Daily Login reward.": "日常登录奖励。",
    "Defense pack": "防御包",
    "Jobs": "工作",
    "Input": "输入",
    "Have fun!": "玩得开心!",
    "Free": "空闲",
    "No Task": "暂无任务",
    "Order": "订单",
    "Orders": "订单",
    "Output": "输出",
    "Pie": "馅饼",
    "Time": "时间",
    "to": "到",
    "Let's check your workers.": "我们看看你的工人。",
    "Add Order": "添加订单",
    "Build or upgrade 1 building.": "建造或升级一座建筑。",
    "Build or upgrade building.": "建造或升级建筑。",
    "Build or upgrade buildings.": "建造或升级建筑。",
    "Build new bases.": "建造新基地。",
    " Ore": "矿石",
    "Ale": "啤酒",
    "Choose later": "稍后选择",
    "Explore": "探索",
    "Exploration": "勘探",
    "Exploration Mission": "勘探任务",
    "Drinking Water": "饮用水",
    "Flux": "助熔剂",
    "Food Shipment": "粮食运输",
    "Rewards:": "奖励:",
    "Workwear": "工作服",
    "Reserve": "储备",
    "Tech": "科技",
    "Select": "选择",
    "Select a factory without orders.": "选择一个没有订单的工厂。",
    "Research new technologies.": "研究新技术。",
    "Reroll choices": "重新选择",
    "Provisions": "供应",
    "Rations": "给养",
    "Maintenance": "维持",
    "Chart the unexplored corners of the galaxy.": "绘制出银河系未被探索过的角落。",
    "Check the Missions tab for any available missions that offer valuable rewards.": "检查任务选项卡中任何提供有价值奖励的任务。",
    "Click on the 'Production' tab.": "点击“生产”选项卡。",
    "Click on the 'Workforce' tab.": "点击“劳动力”选项卡。",
    "Click the 'Add Order' button.": "点击“添加订单”按钮。",
    "Complete missions.": "完成任务。",
    "Complete Tutorial": "完成教程",
    "Congratulations on finishing the tutorial!": "恭喜你完成了教程!",
    "Deliver": "交付",
    "Development": "发展",
    "Donate materials to a guild project.": "向公会项目捐赠材料。",
    "Donations": "捐赠",
    "Expansion": "扩张",
    "Expansion overhead:": "扩张开销:",
    "Expansion Project": "扩建项目",
    "Extend your corporate footprint across the stars by constructing or upgrading your buildings.": "通过建造或升级你的建筑来扩展你的企业足迹。",
    "Factories": "工厂",
    "Fine-tune your production orders.": "调整你的生产订单。",
    "Here are some ideas for your next steps:": "以下是你下一步的一些建议:",
    "Monitor your warehouse regularly, purchase inputs when needed, and transport finished goods to the exchange for profit.": "定期监控您的仓库,在需要时购买输入,并将成品运输到交易所以获取利润。",
    "New Mission Available": "新任务可用",
    "New mission available.": "新任务可用。",
    "Now let's set up production orders for all your factories.": "现在让我们为你们所有的工厂建立生产订单。",
    "Produce materials.": "生产材料。",
    "Production underway! Your economic cycle is now active: materials are consumed → products are created → profits can be made.": "生产进行中!你的经济周期现在是活跃的:材料被消耗→产品被创造→利润被创造。",
    "Productivity": "生产力",
    "Provide your workforce with substantial amounts of consumables.": "为你的员工提供大量的消耗品。",
    "Repair buildings.": "修理建筑物。",
    "Requires technology:": "需要科技:",
    "Review the exchange to find the most profitable materials you can produce.": "查看交易所,找到你能生产的最赚钱的材料。",
    "Satisfaction": "满意度",
    "Select a recipe to produce.": "选择要生产的配方。",
    "Select how many times to produce the selected recipe (10+ recommended to keep factory running).": "选择所选配方的生产次数(建议生产10次以上,以保证工厂正常运行)。",
    "Select one new mission": "选择一个新任务",
    "Special Delivery Contract": "特殊交付合同",
    "Terraform building plots.": "地形建筑地块。",
    "Terraforming": "地形改造",
    "Total consumption": "总消耗",
    "Transport priority-tagged resources to the specified planet under exclusive contract.": "根据独家合同将优先标记的资源运输到指定的星球。",
    "Travel vast cosmic distances with your fleet.": "带着你的舰队穿越浩瀚的宇宙。",
    "There are no production buildings in this base.": "该基地暂无生产建筑。",
    "An advanced energy conversion system that utilizes hydrogen fuel cells to generate electricity.": "利用氢燃料电池发电的先进能源转换系统。",
    "Unable to establish a connection. Retrying shortly...": "无法建立连接。正在重试...",
    " condition:": " 条件:",
    "Calculated from": "计算从",
    "Daily login reward.": "每日登录奖励。",
    "If insufficient input materials are available, factories will skip production or work on other orders.": "如果输入材料不足,工厂将停止生产或生产其他订单。",
    "in the exchange, dont just get any prefabs, get the Poe's PREMIER prefabs!": "在交换中,不要只是得到任何预制件,得到坡的首要预制件!",
    "Notifications": "通知",
    "Poes Premier Prefabs:": "坡的首要预制件:",
    "Produce": "生产",
    "Production Contract": "生产合同",
    "production order completed.": "生产订单已完成。",
    "Production speed:": "生产速度:",
    "Required workforce:": "所需人力:",
    "Technology multiplier:": "技术乘数:",
    "Theoretical daily material inputs and outputs at current productivity.": "按当前生产率计算的理论每日材料投入和产出。",
    "Transform raw materials into finished products to meet the insatiable demands of rapidly expanding frontier colonies.": "将原材料转化为成品,以满足迅速扩张的边疆殖民地的永不满足的需求。",
    "Workforce satisfaction:": "员工满意度:",
    "Consumables": "消耗品",
    "Desktop": "桌面",
    "In-game": "游戏内",
    "Reset company": "重置公司",
    "Resets your company progress.": "重置你的公司进度。",
    "Sound": "声音",
    "This will delete your: Company, Cash, Bases, Ships, Technologies, Warehouses, etc.": "这将删除你的:公司,现金,基地,船舶,科技,仓库等。",
    "Trade": "贸易",
    "Volume:": "音量:",
    "Warehouses": "仓库",
    "Your stars will not be removed.": "你的星币不会被移除。",
    "Scientific Shipment": "科学运输",
    "Connection failed": "连接失败",
    "Connection attempt failed.": "连接尝试失败。",
    "To complete the objective, simply fly one of your ships to the specified planet.": "要完成目标,只需驾驶你的一艘船到指定的星球。",
    "You will receive the materials needed to complete this mission to your exchange warehouse.": "您将收到完成此任务所需的材料到您的交换仓库。",
    "Meteor": "流星",
    "Milkyway": "银河系",
    // "Mimosa": "含羞草",
    // "Nocturne": "夜曲",
    // "Kentaurus": "肯塔鲁斯",
    // "Kaleidoscope": "万花筒",
    // "Amethyst": "紫水晶",
    // "Reverie": "幻想",
    // "Amalthea": "木卫五",
    "Channels": "频道",
    "Contacts": "联系人",
    "Help": "帮助",
    "Global": "全局",
    "Add contact": "添加联系人",
    "has established a base": "建立了一个基地",
    "Add": "添加",
    "Advanced Research": "高级研究",
    "Current Level": "当前等级",
    "Next Level": "下一级",
    "Research Time": "研究时长",
    "Research Cost": "研究成本",
    "Research in progress": "进行中的研究",
    "Reset Technologies": "重置科技",
    "Technologies": "科技",
    "Technology": "科技",
    "Used in research": "用于研究",
    "Used for reseaching new technologies.": "用于研究新科技。",
    "Apply to join": "申请加入",
    "Create guild": "创建公会",
    "Create Guild": "创建公会",
    "Platinum Ore": "铂矿石",
    "Public Comms": "公共通讯",
    "Private Comms": "私人通讯",
    "Production Contract completed.": "生产合同已完成。",
    "Apex Research": "极品研究",
    "Available research data": "可用研究数据",
    "Production speed bonus": "生产速度加成",
    "Quantum Research": "量子研究",
    "Start Research": "开始研究",
    "Starting bonus": "初始加成",
    "Adv. Tools": "高级工具",
    "Aeridium": "铱",
    "Aerogel": "气凝胶",
    "VR Headset": "VR头盔",
    "Robot": "机器人",
    "Sum": "总和",
    "Vitaqua": "维塔水",
    "Eggs": "鸡蛋",
    "Drone": "无人机",
    "Herbs": "草药",
    "Back": "返回",
    "Coffee": "咖啡",
    "Chickens": "鸡肉",
    "Coolant": "冷却剂",
    " Kit": "套件",
    " Nanotubes": "纳米管",
    " Wire": "电线",
    "A collection of sturdy hand-held and power-operated tools designed for assembling, modifying, and repairing structures.": "一组坚固的手持式和电动工具,设计用于组装、修改和修理结构。",
    "A colorless, odorless gas crucial for energy production and various synthesis processes.": "一种无色无味的气体,对能源生产和各种合成过程至关重要。",
    "A colorless, odorless gas essential for life, combustion, and countless industrial processes. Highly reactive.": "一种无色无味的气体,是生命、燃烧和无数工业过程所必需的。高活性。",
    "A colorless, odorless gas essential for life. Used in fertilizers, refrigeration systems, and various industrial processes.": "一种生命所必需的无色无味的气体。用于化肥、制冷系统和各种工业过程。",
    "A comprehensive set of tools and materials for the rapid repair of spacecraft hull and systems.": "用于航天器外壳和系统快速修复的一套全面的工具和材料。",
    "A flammable, colorless liquid used as fuel, solvent, and chemical precursor.": "一种可燃的无色液体,用作燃料、溶剂和化学前体",
    "A fluid substance reducing friction between moving parts, preventing wear and overheating.": "一种流体物质,减少运动部件之间的摩擦,防止磨损和过热。",
    "A fundamental structural component used to form the outer shell of a spacecraft.": "外壳:构成宇宙飞船外壳的基本结构部件",
    "A granular mineral composed primarily of silicon dioxide, integral to construction, glassmaking, and in semiconductors.": "二氧化硅一种颗粒状矿物,主要由二氧化硅组成,是建筑、玻璃制造和半导体的组成部分",
    "A heavy-duty machine with specialized attachments to move earth, lift materials, and construct structures efficiently.": "一种重型机械,带有专门的附件,可以高效地移动泥土、提升材料和建造结构。",
    "A highly durable and resilient steel tool used for penetrating hard materials.": "一种高度耐用和有弹性的钢工具,用于穿透坚硬的材料。",
    "A lightweight, silvery-white metal known for its corrosion resistance and high strength-to-weight ratio.": "一种轻质的银白色金属,以其耐腐蚀性和高强度重量比而闻名。",
    "A liquid essential for human survival, devoid of contaminants and enriched with minerals vital for health and hydration.": "一种人类生存所必需的液体,没有污染物,富含对健康和水合作用至关重要的矿物质。",
    "A magnetic and malleable metallic element, widely used in construction and machinery.": "一种具有磁性和延展性的金属元素,广泛用于建筑和机械。",
    "A mechanical device that converts chemical into kinetic energy through the process of internal combustion.": "通过内燃过程将化学能转化为动能的机械装置。",
    "A naturally occurring mineral aggregate primarily composed of iron oxides, such as hematite and magnetite.": "一种天然的矿物集合体,主要由氧化铁组成,如赤铁矿和磁铁矿。",
    "A portable assembly used to create permanent metal bonds through heat fusion. Essential for construction and repairs.": "一种便携式装置,用于通过热熔形成永久的金属键。施工和维修必不可少。",
    "A pressurized module containing hydrogen and oxygen, tailored for use in hydrogen generators.": "一种含有氢气和氧气的加压模块,专门用于氢气发生器。",
    "A rich and flavorful fermented brew, celebrated for its variety and historical brewing traditions.": "一种丰富而美味的发酵啤酒,以其多样性和历史悠久的酿造传统而闻名。",
    "A rich source of protein and essential nutrients, this edible animal tissue is vital for sustenance and growth.": "作为蛋白质和必需营养素的丰富来源,这种可食用的动物组织对维持和生长至关重要。",
    "A sedimentary rock composed primarily of calcium carbonate, used in construction, soil conditioning, and cement production.": "一种主要由碳酸钙组成的沉积岩,用于建筑、土壤调节和水泥生产。",
    "A soft, fluffy fiber harvested from plant pods. Essential for the manufacture of breathable and comfortable textiles.": "从植物豆荚中收获的柔软、蓬松的纤维对制造透气舒适的纺织品至关重要。",
    "A standardized set of machines and tools designed for ease of use and versatility in diverse construction tasks.": "一套标准化的机器和工具,设计便于使用和多功能性在不同的施工任务。",
    "A standardized set of prefabricated components designed for the rapid construction of basic structures.": "为快速建造基本结构而设计的一套标准化预制构件。",
    "A strong yet workable natural material, prized for its warmth, beauty, and versatility in construction and crafting.": "一种坚固而可操作的天然材料,因其温暖、美丽和在建筑和工艺上的多功能性而受到珍视。",
    "A structural framework composed of interconnected beams, designed to support heavy loads over long spans.": "一种由相互连接的梁组成的结构框架,设计用于在大跨度上支撑重物。",
    "A substance that aids in the smelting process by facilitating the removal of impurities and reducing the melting point.": "在熔炼过程中通过帮助去除杂质和降低熔点来帮助熔炼的物质。",
    "A tough and durable material obtained from animal hides, prized for its flexibility, water resistance, and aesthetic appeal.": "从兽皮中提取的坚韧耐用的材料,因其柔韧性、耐水性和美观性而受到珍视。",
    "A transparent, chemically resistant amorphous solid.": "一种透明的、耐化学腐蚀的无定形固体。",
    "A variety of tools and materials essential for daily office operations, such as paper, pens, organizers.": "日常办公所需的各种工具和材料,如纸、笔、记事本等。",
    "A versatile and durable polymer used in packaging, insulation, and numerous industrial applications.": "一种多功能和耐用的聚合物,用于包装,绝缘和许多工业应用。",
    "A versatile composite material. It hardens over time, forming a strong, moldable foundation for structures and infrastructure.": "一种多功能复合材料。随着时间的推移,它会变硬,形成一个坚固的、可塑的基础结构和基础设施。",
    "A versatile element with multiple allotropes. Essential for organic chemistry and widely used for its strength, thermal conductivity, and chemical stability.": "具有多种同素异形体的通用元素。对有机化学至关重要,因其强度、导热性和化学稳定性而被广泛使用。",
    "A versatile substance used to color various materials and products, offering corrosion protection as well.": "一种用途广泛的物质,用于为各种材料和产品着色,并提供防腐保护。",
    "A vital liquid compound composed of hydrogen and oxygen. Essential for sustaining life, widely used as a solvent, coolant, and in numerous industrial processes.": "由氢和氧组成的一种重要的液体化合物。对维持生命至关重要,广泛用作溶剂、冷却剂和许多工业过程。",
    "A woven textile used for clothing, furnishings, and various industrial applications.": "一种纺织织物,用于服装、家具和各种工业用途。",
    "Additional materials required for building on Tier 2 planet.": "在第2层星球上建造所需的额外材料。",
    "Agricultural Products": "农产品",
    "An alloy of iron and carbon, known for its tensile strength and versatility. Used in construction, machinery, and toolmaking.": "一种铁和碳的合金,以其抗拉强度和多功能性而闻名。用于建筑、机械和工具制造。",
    "Antimatter Cont.": "反物质容器",
    "Argon": "氩气",
    "Biopolyne": "生物碱",
    "Chemicals": "化学品",
    "Coffee Beans": "咖啡豆",
    "Cohesilite": "粘聚体",
    "Combustion Engine": "内燃机",
    "Composite Truss": "复合桁架",
    "Console": "控制台",
    "Construction Materials": "建筑材料",
    "Consumable": "消耗品",
    "Cylindrical conduits, typically fashioned from metal or polymer, used for transporting fluids and gases.": "圆柱形管道,通常由金属或聚合物制成,用于输送流体和气体。",
    "Domesticated bovine animals raised on farms for producing milk, meat, and leather.": "牛在农场饲养以产奶、肉和皮革的家养动物。",
    "Durable apparel designed for safety, comfort, and protection in demanding work environments.": "耐用的服装设计安全,舒适和保护苛刻的工作环境。",
    "Durablend": "耐久",
    "Edible plant parts, rich in vitamins, minerals, and dietary fiber, essential for a balanced diet and diverse culinary uses.": "可食用的植物部分,富含维生素、矿物质和膳食纤维,是均衡饮食和多种烹饪用途所必需的。",
    "El. Circuit": "电子电路",
    "Epoxy": "环氧树脂",
    "Essential": "必备",
    "Exosuit": "外套",
    "Exotic Spices": "异域香料",
    "Facilities and infrastructure elements necessary for sustaining basic living and working conditions.": "维持基本生活和工作条件所必需的设施和基础设施。",
    "Fertilizer": "肥料",
    "Filtration System": "过滤系统",
    "Fine Rations": "精细口粮",
    "Functional and decorative items designed for sitting, sleeping, storage, and comfort in homes and workplaces.": "为家庭和工作场所的坐、睡、储物和舒适而设计的功能性和装饰性物品。",
    "Fundamental instruments essential for manual tasks, enabling efficient construction, repair, and daily operations.": "手工作业必不可少的基本工具,使高效的施工,维修和日常操作成为可能。",
    "Fusion Kit": "融合套件",
    "Gases and Liquids": "气体和液体",
    "Gourmet Rations": "美食口粮",
    "Graphene": "石墨烯",
    "Graphenium Wire": "石墨线",
    "Hauler Bridge": "牵引桥",
    "Honeycaps": "金银花",
    "If checked, shows the total materials needed from level 1 up to the specified level, instead of just the upgrade cost.": "如果勾选,则显示从1级到指定级别所需的总材料,而不仅仅是升级成本。",
    "Insulation Panels": "绝缘板",
    "Kevlar": "凯芙拉合成纤维",
    "Kryon": "克里昂",
    "Lab. Suit": "实验室套装",
    "Life Support System": "生命维持系统",
    "Lithium": "锂",
    "Lobster": "龙虾",
    "Machinery": "机械",
    "Mainframe": "主机",
    "Metals": "金属",
    "Milk": "牛奶",
    "Minerals": "矿物",
    "Mining Vehicle": "采矿车",
    "Motor": "电动机",
    "Neoplast": "新塑料",
    "Neoplast Sheet": "新塑料片材",
    "Nutrient Blend": "营养混合物",
    "Nutritious and flavorful plant products, rich in vitamins, minerals, and natural sugars.": "营养和美味的植物产品,富含维生素,矿物质和天然糖。",
    "Operating System": "操作系统",
    "Plastics": "塑料",
    "Platinum": "铂",
    "Pre-packaged meals designed to provide essential nutrients and basic sustenance.": "预先包装的食品,旨在提供必需的营养和基本的食物。",
    "Production speed": "生产速度",
    "Quadranium": "四方龛",
    "Quantity": "数量",
    "Quantum Emitter": "量子发射极",
    "Reinforced Glass": "强化玻璃",
    "Research findings generated through systematic investigation, analysis, and experimentation.": "通过系统的调查、分析和实验得出的研究成果。",
    "Silicon Wafer": "硅晶片",
    "Starglass": "星镜",
    "Starlifter Elements": "升星元素",
    "Sugar": "糖",
    "Sulfuric Acid": "硫酸",
    "SuperCoil": "超级线圈",
    "The nerve center of your operations. A unique structure that can be relocated to any company base. Upgrade to enable colonization of additional planets.": "你行动的神经中枢。一个独特的结构,可以搬迁到任何公司基地。升级到可以殖民其他星球。",
    "The primary source of aluminum, bauxite is a reddish-brown ore that contains significant amounts of alumina.": "铝土矿是铝的主要来源,是一种含有大量氧化铝的红褐色矿石。",
    "TiC Drill": "抽搐钻",
    "Tiridium": "氚",
    "Titanium": "钛",
    "Transistor": "晶体管",
    "Used as consumable for workforce": "作为劳动力消耗品使用",
    "Used as ship fuel": "用作船舶燃料",
    "Used for terraforming building plots": "用于改造建筑地块",
    "Used in construction": "用于建筑",
    "Various cereal crop seeds, vital for food production and a key source of carbohydrates and essential nutrients.": "各种谷类作物种子,对粮食生产至关重要,是碳水化合物和必需营养素的主要来源。",
    "Works in": "工作于",
    "In Warehouse": "在仓库中",
    "Buy": "购买",
    "Empty": "空",
    "Electronic Circuit": "电子电路",
    "Weight": "重量",
    "Price": "价格",
    "Sell": "出售",
    "Selling": "出售中",
    "Material": "材料",
    "Offers": "卖家",
    "No Materials Found": "未找到材料",
    "Exchange Warehouse": "交易所仓库",
    "Used in missions": "用于任务",
    "Reach Verge": "达到边缘",
    "Package": "包",
    " System": "系统",
    "Advanced Processing Unit": "高级处理单元",
    "Advanced Research Data": "高级研究数据",
    "Advanced Tools": "高级工具",
    "Aeridium Ore": "铱矿石",
    "AI Training Data": "AI训练数据",
    "AICore": "AI核心",
    "Apex Research Data": "极品研究数据",
    "Antimatter Containment": "反物质容器",
    "Artificial Intelligence": "人工智能",
    "Electric Motor": "电动马达",
    "Control Console": "控制台",
    "Field Cooling System": "现场冷却系统",
    "Graphenium": "石墨烯",
    "Balance History": "余额历史",
    "Change": "变动",
    "Date": "日期",
    "No data": "无数据",
    "My Sell Offers": "我的卖单",
    "Missions reward": "任务奖励",
    "Medicine Shipment": "药品运输",
    "Federal Reserve": "",
    "Development reward": "发展奖励",
    "Price / Unit": "价格 / 单位",
    "Production Contract reward": "生产合同奖励",
    "Production reward": "生产奖励",
    "Provisions reward": "给养奖励",
    "Purchases": "购买",
    "Sales": "出售",
    "Show More": "显示更多",
    "Starting Funds": "启动资金",
    "Stats": "统计",
    "Transaction": "交易",
    "No Offers": "暂无挂单",
    "Price / unit": "价格 / 单位",
    "Total": "总计",
    "Company Spending and Output": "公司支出和产出",
    "Company Value": "公司价值",
    "Spending Breakdown": "支出明细",
    "Exchange sell offers": "交易所出售挂单",
    "Founded": "成立",
    "online": "在线",
    "Prestige": "声望",
    "Rank": "排名",
    "Value": "价值",
    "Rename company": "重命名公司",
    "Rename": "重命名",
    "Medium-sized gas giant with rocky core and a violent dusty atmosphere.": "中等大小的气态巨星球,内核是岩石,大气层充满了狂暴的尘埃。",
    "Build base": "建造基地",
    "Build cost": "建造成本",
    "To build a base on this planet, fly one of your ships to its location with all the materials listed below. Then click the 'Build Base' button.": "要在这个星球上建立一个基地,你可以驾驶一艘飞船带着下面列出的所有材料飞到它的位置。然后点击“建造基地”按钮。",
    "A versatile bio-mimicking gas enabling self-healing plastics and breakthroughs in agriculture and medical treatments.": "一种多功能的仿生学气体,使塑料能够自我修复,并在农业和医疗方面取得突破。",
    "Medium-sized fertile, earthly world rich in grasslands, plentiful water, and a thin atmosphere.": "中等大小,肥沃,星球上有丰富的草原,充足的水,和稀薄的大气。",
    "Medium-sized lifeless planet with endless sand dunes and a thin, dust-filled atmosphere.": "中等大小的无生命星球,有无尽的沙丘和稀薄的,充满灰尘的大气层。",
    "Quantum Mainframe": "量子大型机",
    "Tiny ghostly hostile world with corrosive toxic seas and caustic atmosphere.": "一个充满敌意的小幽灵世界,有腐蚀性的有毒海洋和腐蚀性的大气。",
    "Upgrade your company Headquarters to unlock more slots.": "升级你的公司总部解锁更多槽位。",
    "Show resources": "显示资源",
    "Show planets": "星球",
    "Jump to": "跳到",
    "You are not a member of any guild.": "你不是任何公会的成员。",
    "Members": "成员",
    "Find guild": "寻找公会",
    "Administration Center": "行政中心",
    "Flight Center": "飞行中心",
    "Arcade": "拱廊",
    "projects": "项目",
    "Leader": "会长",
    "General": "常规",
    "Officer": "军官",
    "Filled": "已满",
    "Daily consumption per 100 workforce.": "每100名劳动力的每日消费量。",
    "When an essential consumable is not provided, total satisfaction is reduced by 40% for each missing item.\nIf non-essential consumables are absent, satisfaction decreases by 10% per item.": "当没有提供必要的消耗品时,每缺少一个物品,总满意度降低40%。如果非必需消耗品缺失,每件满意度降低10%。",
    "Sort by type and tier": "按类型和等阶排序",
    ", it is removed.": ",它被移除。",
    "automatically process orders from top to bottom. When a factory completes a task, it:": "自动从上到下处理订单。当工厂完成一项任务时,它:",
    "bottom of the queue": "队列的底部",
    "cycle through the queue, ensuring balanced production across all active orders. When an order's quantity reaches": "在队列中循环,确保所有活动订单之间的平衡生产。当订单数量达到",
    "for which materials are available.": "哪些材料是可用的。",
    "Moves that order to the": "将该订单移动到",
    "Starts producing the": "开始生产",
    "topmost order": "最高顺序",
    "zero": "0",
    "A highly specialized digital resource containing complex information and patterns derived from extensive analysis.": "一种高度专业化的数字资源,包含从广泛分析中获得的复杂信息和模式。",
    "Datasets comprising experimental results, theoretical models, and computational simulations related to quantum mechanics.": "包括实验结果、理论模型和与量子力学相关的计算模拟的数据集。",
    "Meticulously curated information gathered from advanced scientific experiments.": "从先进的科学实验中收集的精心整理的信息。",
    "Unlock Slot": "解锁栏位",
    "Training Data": "训练数据",
    "Sensor Array": "传感器阵列",
    "Quantum Research Data": "量子研究数据",
    "Bioxene": "生物苯",
    "Tesserite": "铁白云石",
    "Scientific Instruments Shipment": "科学仪器运输",
    "Start flight": "开始飞行",
    "Refuel": "补充燃料",
    "Condition": "状态",
    "Express flight": "快递飞行",
    "Fuel used": "燃料使用",
    "Average speed for this journey. The ship starts from zero and accelerates to its maximum speed of 5.03 ly/h. This average reflects the time spent accelerating.": "这段旅程的平均速度。船从零开始,加速到5.03光年/小时的最大速度。这个平均值反映了加速所花费的时间。",
    "Average speed": "平均速度",
    "Destination": "目的地",
    "Modify ship": "改装船舶",
    "Apply changes": "应用更改",
    "You can only modify ship when it is docked at the Exchange Station.": "你只能在船停靠在交易所时才能改装它。",
    "Travel time": "旅行时间",
    " are taken from your Exchange Warehouse.": "从您的交易仓库取走。",
    "Cancel flight": "取消飞行",
    "Arrival": "抵达",
    "Flying to": "飞往",
    "Flying from": "飞离",
    "$/unit": "$/单位",
    "Create offer": "创建卖单",
    "New offer": "新卖单",
    "No. Galactic Tycoons does not process or store your credit card number or sensitive payment information. Your details are sent directly and securely to our payment processor, Paddle.": "否。银河大亨不会处理或存储您的信用卡号码或敏感的支付信息。您的详细信息将直接安全地发送到我们的付款处理程序,Paddle。",
    ", granting access to handy premium features.": ",授予访问方便的高级功能的权限。",
    "Add Extra Production Queue Slots": "增加额外的生产队列插槽",
    "are transferable to a different galaxy upon request.": "可以根据要求转移到另一个星系。",
    "BEST VALUE": "性价比最高",
    "Boost to lightspeed!": "加速到光速!",
    "Boost your Ship Flight Speed": "提高你的飞船飞行速度",
    "Conquer the galaxy!": "征服银河系!",
    "Do you store my credit card details?": "你们存储我的信用卡信息吗?",
    "Doubles your free daily stars reward.": "加倍你的免费每日星币奖励。",
    "earn stars via daily missions": "通过每日任务获得星币",
    "Galactic expansion begins!": "银河扩张开始了!",
    "How are payments processed securely?": "如何安全地处理支付?",
    "How long do": "多久?",
    "Instantly complete ongoing Research": "立即完成正在进行的研究",
    "last?": "最后?",
    "Launch your journey!": "开启你的旅程!",
    "Move Buildings within your base": "移动基地内的建筑",
    "never expire and can be used anytime.": "永不过期,可随时使用。",
    "offer optional shortcuts and customizations for those who choose to support the game's ongoing development. Even without purchasing, you can": "为那些选择支持游戏持续开发的人提供可选的快捷方式和自定义。即使不购买,你也可以",
    "POPULAR": "最受欢迎",
    "Premium features": "高级功能",
    "Purchased": "已购买",
    "RECOMMENDED": "推荐",
    "Relocate your Headquarters": "搬迁你的总部",
    "Rename your Company": "重新命名你的公司",
    "Reroll mission choices": "重新选择任务",
    "Reset Researched Technologies": "重置研究科技",
    "Rule the universe!": "统治宇宙!",
    "stars": "星币",
    "Stars": "星币",
    "Stars History": "星币历史",
    "Starter pack": "入门包",
    "Thanks for checking out premium options in Galactic Tycoons! We're committed to fair play for all, ensuring non-spending players can always compete.": "感谢您查看银河大亨的付费选项!我们致力于公平竞争,确保不花钱的玩家也能参与竞争。",
    "To the stars!": "奔向星币!",
    "Unlock more Building Plots": "解锁更多建筑地块",
    "Unlock more Ship Slots": "解锁更多船位",
    "We partner with Paddle, a globally trusted third-party payment provider, to handle all transactions securely.": "我们与全球值得信赖的第三方支付提供商Paddle合作,安全地处理所有交易。",
    "What can you do with": "你能用它做什么",
    "Spent": "花费",
    "Starting gift": "初始礼物",
    "Earned": "赚取",
    "Daily mission": "日常任务",
    "Balance": "余额",
    "has run out.": "耗尽了。",
    "You have no notifications.": "暂无通知。",
    "Large frigid gas giant with metallic-ice core and swirling cerulean atmosphere.": "大型的寒冷气体巨星,有金属冰内核和旋转的天蓝色大气。",
    "Large gas giant with rocky core and a acidic atmosphere comprising various gases.": "巨大的气态巨星球,有岩石内核和由各种气体组成的酸性大气。",
    "Massive frigid gas giant with metallic-ice core and swirling cerulean atmosphere.": "巨大的寒冷气体巨星,有金属冰内核和旋转的天蓝色大气。",
    "Medium-sized barren obsidian world pockmarked with craters, experiencing violent temperature swings.": "中等大小的荒芜黑曜石世界布满了坑坑洼洼,经历着剧烈的温度波动。",
    "Medium-sized fertile earthly world with lush grasslands, abundant water, and a thin atmosphere.": "中等大小的荒芜黑曜石世界布满了坑坑洼洼,经历着剧烈的温度波动。",
    "Medium-sized fertile planet with mostly sandy terrain, ample water, and a thin atmosphere.": "中等大小的肥沃星球,大部分是沙质地形,充足的水和稀薄的大气。",
    "Medium-sized frigid gas giant with metallic-ice core and swirling cerulean atmosphere.": "中等大小的寒冷气体巨星,有金属冰内核和旋转的天蓝色大气层。",
    "Medium-sized gas giant with rocky core and a acidic atmosphere comprising various gases.": "中等大小的气态巨星球,内核为岩石,有由各种气体组成的酸性大气。",
    "Medium-sized lifeless planet with rocky landscapes, expansive water bodies and a dense atmosphere.": "中等大小的无生命星球,有岩石地貌,广阔的水体和稠密的大气。",
    "Medium-sized lifeless planet with rocky landscapes, expansive water bodies and a thin atmosphere.": "Medium-sized lifeless planet with rocky landscapes, expansive water bodies and a thin atmosphere.",
    "Small barren obsidian world pockmarked with craters, experiencing violent temperature swings.": "小而贫瘠的黑曜石世界布满了坑坑洼洼,经历着剧烈的温度波动。",
    "Small barren world of eroded craters, its thin atmosphere tinted by mineral dust.": "贫瘠的小星球上布满了被侵蚀的陨石坑,稀薄的大气被矿物尘埃所染。",
    "Small fertile planet with mostly sandy terrain, ample water, and a dense atmosphere.": "小而肥沃的星球,大部分是沙质地形,充足的水和稠密的大气。",
    "Small fertile planet with mostly sandy terrain, ample water, and a thin atmosphere.": "小而肥沃的星球,大部分是沙质地形,充足的水和稀薄的大气。",
    "Small fertile, earthly world rich in grasslands, plentiful water, and a thin atmosphere.": "一个小而肥沃的星球,拥有丰富的草原、充足的水和稀薄的大气。",
    "Small fiery and lifeless rocky planet with flowing lava and intense volcanic activity.": "小的炽热的、没有生命的岩石星球,有流动的熔岩和强烈的火山活动。",
    "Small lifeless planet with endless sand dunes and a dense, dust-filled atmosphere.": "一个没有生命的小星球,有着无尽的沙丘和稠密的,充满灰尘的大气层。",
    "Small lifeless planet with endless sand dunes and a thin, dust-filled atmosphere.": "一个没有生命的小星球,有着无尽的沙丘和稀薄的,充满灰尘的大气层。",
    "Small lifeless planet with mostly sandy terrain, ample water, and a thin atmosphere.": "小而无生命的星球,大部分是沙质地形,充足的水和稀薄的大气层。",
    "Small lifeless planet with rocky landscapes, expansive water bodies and a dense atmosphere.": "一个没有生命的小星球,有岩石地貌,广阔的水体和稠密的大气层。",
    "Tiny barren world of eroded craters, its thin atmosphere tinted by mineral dust.": "贫瘠的小星球上布满了被侵蚀的环形山,稀薄的大气被矿物尘埃染成了颜色。",
    "Tiny fertile, earthly world rich in grasslands, plentiful water, and a dense atmosphere.": "一个小小的、肥沃的星球,拥有丰富的草原、充足的水和稠密的大气。",
    "Tiny fertile, earthly world rich in grasslands, plentiful water, and a thin atmosphere.": "一个小小的、肥沃的星球,拥有丰富的草原、充足的水和稀薄的大气。",
    "Tiny fiery and lifeless rocky planet with flowing lava and intense volcanic activity.": "小小的炽热而无生命的岩石星球,有流动的熔岩和强烈的火山活动。",
    "Tiny lifeless planet with rocky landscapes, expansive water bodies and a thin atmosphere.": "一个没有生命的小星球,有着岩石地貌,广阔的水体和稀薄的大气层。",
    "View Exchange": "查看交易所",
    "Exploration Mission completed.": "探索任务已完成。",
    "Extra-dimensional FTL Emitter": "超维度超光速发射器",
    "Freighter Bridge": "货船桥",
    "Small barren planet with rugged canyons and rust-hued plains beneath a thin atmosphere.": "这是一个贫瘠的小星球,有着崎岖的峡谷和在稀薄的大气下锈色的平原。",
    "Tiny lifeless planet with endless sand dunes and a thin, dust-filled atmosphere.": "一个没有生命的小星球,有着无尽的沙丘和稀薄的,充满灰尘的大气层。",
    "from": "从",
    "Exploration Mission reward": "探索任务奖励",
    "Exploration reward": "探索奖励",
    "Expenses": "费用",
    "Company Growth": "公司成长",
    "A drop in prices can lower your total value, even if you gain assets.": "价格下跌可能会降低你的总价值,即使你获得了资产。",
    "A rise in prices can increase your total value significantly.": "价格的上涨可以大大增加你的总价值。",
    "are calculated from material market prices of your assets (buildings, ships, research...) from that specific day.": "是根据你当天的资产(建筑、船只、研究等)的市场价格计算出来的。",
    "Company Inputs and Outputs": "公司投入与产出",
    "Company Value and Growth": "公司价值与成长",
    "Expenses Breakdown": "费用明细",
    "Investments": "投资",
    "Since prices fluctuate:": "由于价格波动:",
    " capacity": "容量",
    "Continue on": "继续",
    "Presskit": "新闻短片",
    "Sign Out": "登出",
    "Change password": "修改密码",
    "Confirm New Password": "确认新密码",
    "Current Password": "当前密码",
    "New Password": "新密码",
    "Profile": "个人资料",
    "Incorrect password.": "密码错误。",
    "Password must be at least 6 characters long.": "密码长度至少为6个字符。",
    "Enter your registered email to receive password reset instructions.": "输入您的注册电子邮件接收密码重置说明。",
    "Forgot Password": "忘记密码",
    "Reset password": "重置密码",
    "Select a galaxy to build your cosmic empire.": "选择一个星系来建立你的宇宙帝国。",
    "Welcome, Galactic Entrepreneur!": "欢迎你,银河企业家!",
    "Buying Starter pack": "买入门包",
    "You will receive 300 stars on successful purchase.": "购买成功可获得300星币奖励。",
    "Already researching diffrent technology.": "已经在研究其他技术了。",
    "Researching": "研究中",
    "Instant Finish": "立即完成",
    "This will reset all technologies to 0 and refund all research data that was spent.": "这将重置所有技术为0,并退还所有已花费的研究数据。",
    "Repair is only possible after the condition drops below 90%.": "只有在状态下降到90%以下时才能进行修复。",
    "Flight duration for Express flight.": "特快航班的飞行时间。",
    "New ship": "新飞船",
    "Construction research completed.": "建造研究已完成。",
    "Special Delivery Contract completed.": "特殊交付合同已完成。",
    "Resource Extraction research completed.": "资源开采研究完成。",
    "chat": "聊天",
    "board": "板",
    "Disband guild": "解散公会",
    "Generates daily prestige.": "产生日常声望。",
    "Project": "项目",
    "Not looking for new members": "不寻找新成员",
    "Increases size of exchange warehouses.": "增加交易所仓库的大小。",
    "Donate": "捐献",
    "Increases size of exchange warehouses for all guild members.": "增加所有公会成员的交易所仓库大小。",
    "Needed": "需要",
    "Next level": "下一级",
    "No donations yet.": "暂无捐献。",
    "Status": "状态",
    "This level": "本级",
    "Upgrade materials": "升级材料",
    "Your guild does not show up for players browsing the Find Guild section.": "玩家在“查找公会”页面中无法看到你的公会。",
    "Looking for new members": "寻找新成员",
    "Your guild shows up for players browsing the Find Guild section.": "在“寻找公会”中,您的公会会被显示出来。",
    "Consumer Electronics": "消费电子产品",
    "Daily base prestige": "日常基地声望",
    "Daily prestige:": "日常声望:",
    "Generates daily prestige, split evenly among all guild members.": "产生每日声望,平均分配给所有公会成员。",
    "Slots": "槽位",
    "joined the guild": "加入了公会",
    "Unstable surface and hazardous ground conditions make this plot unsuitable. Terraform the area to prepare it for building.": "不稳定的地面和危险的地面条件使这个地块不适合。将该地区改造成平地,为建造做准备。",
    "Terraform": "改造",
    "Terraform plot": "改造地块",
    "Terraform cost": "改造成本",
    "Unlock plot": "解锁地块",
    "Unlock": "解锁",
    "This prime plot requires federal clearance for development.": "这块主要地块需要联邦政府的许可才能进行开发。",
    "Science research completed.": "科学研究已完成。",
    "If insufficient materials are available, a smaller batch is processed instead, with proportionally faster production time.": "如果材料不足,则加工较小的批量,生产时间相应加快。",
    "Increases both inputs and outputs of production.": "增加生产的投入和产出。",
    " another Level 1 or upgrading by +1 level gives the same production increase.": "另一个1级或+1级的升级会获得同样的产量提升。",
    "Example:": "例如:",
    "Note:": "注意:",
    "Contribute vital resources to guild projects.": "为公会项目贡献重要资源。",
    "To build a base, you need to land a ship with the necessary materials on this planet.": "要建立基地,你需要带着必要的材料在这个星球上停靠一艘飞船。",
    "Donation Drive": "捐款活动",
    "Donate materials": "材料捐献",
    "Medium-sized barren world of eroded craters, its thin atmosphere tinted by mineral dust.": "中等大小的贫瘠星球,布满了被侵蚀的陨石坑,稀薄的大气被矿物尘埃染成了颜色。",
    " and deliver": "和交付",
    "Acquire and transport vital resources to sustain frontier operations.": "获取和运输维持边境行动的重要资源。",
    "Material Delivery Contract": "材料交付合同",
    "To complete this mission, you must obtain the required materials (through production or purchase) and deliver them to the specified planet using your ships.": "为了完成这个任务,你必须获得所需的材料(通过生产或购买),并使用你的飞船将它们运送到指定的星球。",
    "allows you to build one additional base on other planets.": "允许你在其他星球上建立一个额外的基地。",
    "Each": "每个",
    "HQ level": "总部等级",
    "on each planet.": "在每个星球。",
    "one base maximum": "最多一个基地",
    "relocated": "搬迁",
    "to any base with an available plot.": "到任何有可用地块的基地。",
    "You can establish": "你可以建立",
    "our HQ can be": "我们的总部可以",
    "View on map": "在地图上查看",
    "Fly Here": "飞往这里",
    "Material Delivery Contract completed.": "材料交付合同已完成。",
    "Repair ship": "修理飞船",
    "Kits to full": "全套装备",
    "Set quantities to donate using the sliders above.": "使用上面的滑块设置捐赠数量。",
    "Large lifeless acidic rocky planet with treacherous, hostile environments.": "巨大的无生命的酸性岩石星球,环境险恶。",
    "Massive gas giant with metallic core and corrosive, acidic atmosphere.": "具有金属内核和腐蚀性酸性大气的巨大气体巨星。",
    "Massive gas giant with rocky core and a violent dusty atmosphere.": "巨大的气态巨星球,内核是岩石,大气层是剧烈的尘埃。",
    "Medium-sized barren planet with rugged canyons and rust-hued plains beneath a thin atmosphere.": "中等大小的贫瘠星球,在稀薄的大气下有崎岖的峡谷和铁锈色的平原。",
    "Medium-sized barren world of eroded craters, its dense atmosphere tinted by mineral dust.": "中等大小的贫瘠星球,布满了被侵蚀的陨石坑,稠密的大气被矿物尘埃染成了颜色。",
    "Medium-sized fiery and lifeless rocky planet with flowing lava and intense volcanic activity.": "中等大小的炽热而无生命的岩石星球,有流动的熔岩和强烈的火山活动。",
    "Medium-sized ghostly hostile world with corrosive toxic seas and caustic atmosphere.": "中型幽灵般的充满敌意的世界,有腐蚀性的有毒海洋和腐蚀性的大气。",
    "Medium-sized lifeless acidic rocky planet with treacherous, hostile environments.": "中等大小的无生命酸性岩质星球,环境险恶。",
    "Medium-sized lifeless planet with endless sand dunes and a dense, dust-filled atmosphere.": "中等大小的无生命星球,有无尽的沙丘和稠密的,充满灰尘的大气层。",
    "Medium-sized lifeless planet with mostly sandy terrain, ample water, and a thin atmosphere.": "中等大小的无生命星球,大部分是沙质地形,充足的水和稀薄的大气。",
    "Small barren desert world shrouded by dense crimson atmosphere of sulfurous gases.": "一个小而贫瘠的沙漠世界,被浓密的深红色含硫气体大气所笼罩。",
    "Small fertile earthly world with lush grasslands, abundant water, and a thin atmosphere.": "星球上一个小而肥沃的星球,有着茂密的草原,丰富的水源和稀薄的大气。",
    "Small frigid gas giant with metallic-ice core and swirling cerulean atmosphere.": "有金属冰内核和旋转的天蓝色大气层的小型寒冷气体巨星。",
    "Small ghostly hostile world with corrosive toxic seas and caustic atmosphere.": "一个充满敌意的小幽灵世界,有腐蚀性的有毒海洋和腐蚀性的大气。",
    "Small lifeless acidic rocky planet with treacherous, hostile environments.": "小型无生命的酸性岩石星球,环境险恶。",
    "Tiny fertile earthly world with lush grasslands, abundant water, and a thin atmosphere.": "星球上一个富饶的小星球,有着茂密的草原,丰富的水源和稀薄的大气。",
    "Tiny fertile planet with mostly sandy terrain, ample water, and a thin atmosphere.": "一个肥沃的小星球,大部分是沙质地形,充足的水和稀薄的大气层。",
    "Tiny lifeless planet with rocky landscapes, expansive water bodies and a dense atmosphere.": "一个没有生命的小星球,有岩石地貌,广阔的水体和稠密的大气层。",
    "Molecular Fusion Kit": "分子融合试剂盒",
    "A comprehensive set of tools and machines, engineered for rapid assembly and customization of complex structures.": "一套全面的工具和机器,用于快速组装和定制复杂的结构。",
    "A modular construction ensemble designed for rapid assembly of high-tech facilities, incorporating cutting-edge materials and precision engineering.": "一个模块化的建筑整体设计为快速组装高科技设施,结合尖端材料和精密工程。",
    "A modular, all-in-one construction package designed for rapid and efficient construction of advanced structures.": "一个模块化的,一体化的施工包设计快速和有效的施工先进的结构。",
    "A standardized building kit of prefabricated components for the rapid and cost-effective construction of modern structures.": "一个标准化的预制构件的建筑套件,用于快速和经济高效地建造现代结构。",
    "Apex Struct. Element": "顶端结构。元素",
    "Cutting-edge load bearing components, engineered to form the backbone of the most advanced, challenging and awe-inspiring construction projects.": "尖端的承重部件,设计形成最先进,最具挑战性和令人敬畏的建筑项目的支柱。",
    "Sophisticated, integrated systems designed to enhance comfort, efficiency, and functionality in homes and workplaces.": "复杂的集成系统,旨在提高家庭和工作场所的舒适度、效率和功能。",
    "The backbone of any construction, these components provide support and stability.": "作为任何结构的支柱,这些组件提供支持和稳定性。",
    "Expansion Project completed.": "扩建项目已完成。",
    "Tiny barren planet with rugged canyons and rust-hued plains beneath a thin atmosphere.": "这颗贫瘠的星球有着崎岖的峡谷和铁锈色的平原,大气稀薄。",
    "Tiny lifeless planet with mostly sandy terrain, ample water, and a thin atmosphere.": "一个没有生命的小星球,大部分是沙质地形,充足的水和稀薄的大气层。",
    "Titanium Carbide Drill": "钛硬质合金钻头",
    "A revolutionary protective composite, offering unparalleled protection against all physical and environmental hazards.": "一种革命性的防护复合材料,提供对所有物理和环境危害的无与伦比的保护。",
    "Construction Completed": "建造完成",
    "Large barren obsidian world pockmarked with craters, experiencing violent temperature swings.": "巨大贫瘠的黑曜石世界布满了坑坑洼洼,经历着剧烈的温度波动。",
    "Large gas giant with rocky core and a violent dusty atmosphere.": "巨大的气态巨星球,内核是岩石,大气层是剧烈的尘埃。",
    "Massive gas giant with rocky core and a acidic atmosphere comprising various gases.": "巨大的气态巨星球,有岩石内核和由各种气体组成的酸性大气。",
    "Tiny barren planet with rugged canyons and rust-hued plains beneath a thin atmosphere.": "这颗贫瘠的星球有着崎岖的峡谷和铁锈色的平原,大气稀薄。",
    "Tiny lifeless planet with mostly sandy terrain, ample water, and a thin atmosphere.": "一个没有生命的小星球,大部分是沙质地形,充足的水和稀薄的大气层。",
    "Used as additional construction material for all buildings on Tier 4 planets.": "作为第4层星球上所有建筑的附加建筑材料。",
    "each, to": "的单价, 买家是",
    "Warning:": "警告:",
    "Tip:": "提示:",
    "Satisfaction cannot go below 10%. Worker satisfaction directly affects your factory's productivity. You can check your current productivity in the top-right corner of the Production section.": "满意度不能低于10%。工人的满意度直接影响工厂的生产率。您可以在生产部分的右上角查看当前的生产力。",
    " on higher-tier planets requires special materials in addition to standard construction costs. These materials are needed both when constructing your initial base and for every building you construct on that planet.": "在更高层次的星球上,除了标准的建筑成本外,还需要特殊的材料。这些材料在建造你的初始基地和你在那个星球上建造的每一座建筑时都是需要的。",
    "To see the required building materials, open the galaxy view and click on the planet. Note that tier 2+ planets require additional high-tech materials beyond the standard base construction materials.": "要查看所需的建筑材料,打开星系视图并点击星球。注意,2+级星球需要额外的高科技材料,而不是标准的基地建筑材料。",
    "Many game elements support right-click menus (or press and hold on mobile) that provide quick actions. This is particularly useful for materials—right-clicking a material opens a menu where you can quickly navigate to that material's Exchange page, among other options.": "许多游戏元素支持右键菜单(或在移动设备上按住),提供快速行动。这对材料特别有用—右键单击一个材料会打开一个菜单,在那里您可以快速导航到该材料的交换页面,以及其他选项。",
    "In the early game, focus on building multiple level 1 buildings rather than upgrading. Higher-level buildings become increasingly expensive, making low-level buildings much more cost-efficient. Fill all your available building slots with level 1 structures before investing in upgrades.": "在游戏早期,专注于建造多个1级建筑而不是升级。更高等级的建筑变得越来越昂贵,这使得低等级的建筑更具成本效益。在投资升级之前,用1级建筑填满所有可用的建筑槽。",
    "Galaxy is persistent and will not be reset or shut down. Eventually, a new galaxy may open when the time is right, providing fresh opportunities while all existing galaxies continue indefinitely.": "星系是持久的,不会重置或关闭。最终,当时机成熟时,一个新的星系可能会开放,提供新的机会,而所有现有的星系都将无限期地继续下去。",
    "Employed workers consume consumables continuously, regardless of whether your factories are actively producing. Consumption continues even when factories are idle due to missing production orders or insufficient input materials.": "不管你的工厂是否在积极生产,受雇的工人都在持续消费消耗品。即使工厂因缺少生产订单或投入材料不足而闲置,消费仍在继续。",
    "stars?": "星币?",
    "There's no hard limit! Each Headquarters upgrade unlocks one additional base slot, though HQ upgrade costs increase with each level, making expansion much more expensive as you grow your empire.": "没有硬性限制!每次升级总部都会解锁一个额外的基地槽,不过升级总部的成本会随着级别的增加而增加,这使得扩张的成本随着帝国的增长而增加。",
    "Yes! Distant planets typically have much richer resource deposits. However, keep in mind that starter ships are not well-suited for long-distance transport—they consume significant fuel and take longer to travel, so plan accordingly.": "是的!遥远的星球通常有更丰富的资源储备。不过,请记住,初始飞船不适合长途运输——它们消耗大量的燃料,行驶时间更长,所以要有相应的计划。",
    "You can increase this storage limit through a guild Warehouse project. Guilds can construct special projects at the Exchange Station that provide various bonuses, including expanded warehouse capacity for all guild members.": "你可以通过公会仓库项目增加这个存储限制。公会可以在交换站建造特殊项目,提供各种奖励,包括扩大所有公会成员的仓库容量。",
    "You can rename your company from your company profile (click your profile picture in the top right, then select \"Company\"). Click the pencil icon next to your company name to begin renaming. Note that renaming costs stars. Alternatively, resetting your company also allows you to choose a new name, though this will erase all your progress.": "您可以从您的公司资料中重命名您的公司(点击右上方的个人资料图片,然后选择“公司”)。单击公司名称旁边的铅笔图标开始重命名。注意,重命名需要星号。或者,重置你的公司也允许你选择一个新名字,尽管这会抹掉你所有的进度。",
    "You can view demand statistics in two places: the Exchange or the Material Encyclopedia. Click the pie chart button to open the statistics window. Note that this button is grayed out for materials that have not yet been traded by any players.": "您可以在两个地方查看需求统计数据:交易所或材料百科全书。单击饼图按钮打开统计窗口。请注意,这个按钮是灰色的材料尚未被任何玩家交易。",
    "Your factory will automatically attempt to start the next available order that has sufficient materials. Orders lacking materials will remain queued at the top of your production list and will be retried in the next production cycle when materials become available.": "您的工厂将自动尝试启动下一个有足够材料的可用订单。缺少材料的订单将保持在您的生产列表的顶部,并将在下一个生产周期中当材料可用时重新尝试。",
    "Zero-fertility planets (0%) won't support soil-based farming—no Farms or Orchards allowed. However, you can still build agricultural buildings that don't need fertile soil, like Ranches and Aquaponics Farms (their production speed isn't affected by planet fertility).": "零肥力星球(0%)不支持土壤农业——不允许农场或果园。然而,你仍然可以建造不需要肥沃土壤的农业建筑,比如牧场和水培农场(它们的生产速度不受星球肥力的影响)。",
    "—an excellent value that permanently doubles your daily login star rewards.": "-一个极好的价值,永久加倍你的每日登录星币奖励。",
    ", starting at 1 and increasing by 1 per plot) and 3 Prime plots unlocked with 100 Stars each.": "从1开始,每个地块增加1)和3个Prime地块,每个地块解锁100颗星币。",
    "1. Is it better to upgrade existing buildings or build new ones in early game?": "1. 是升级现有建筑好,还是在游戏早期建造新建筑好?",
    "10. Can this game be played on mobile devices?": "10. 这款游戏可以在移动设备上玩吗?",
    "11. How to reset my company and start over if I made mistakes?": "11. 如果我犯了错误,如何重置我的公司,重新开始?",
    "12. How to rename my company?": "12. 如何重新命名我的公司?",
    "13. How do I earn more": "13. 我怎样才能赚得更多",
    "14. What's the fastest way to transfer all cargo between my ship and warehouse?": "14. 在我的船和仓库之间转运货物最快的方法是什么?",
    "15. How to build a second base and what materials are required for it?": "15. 如何建造第二个基地,需要什么材料?",
    "16. What materials are needed to build on Tier 2, 3, and 4 planets?": "16. 在第2层、第3层和第4层星球上建造需要什么材料?",
    "17. Are there any shortcuts in the game interface?": "17. 游戏界面中是否存在快捷方式?",
    "18. What does": "18. 什么是",
    "19. How to delete messages in chat?": "19. 如何在聊天中删除消息?",
    "2. Can I run a building with fewer workers than required?": "2. 我可以用比要求更少的工人来运行生建筑吗?",
    "20. How do upgraded factories work?": "20.。升级后的工厂是如何运作的?",
    "21. How do I refuel my ships, where do I get fuel?": "21. 我怎么给我的船加油,我从哪里得到燃料?",
    "22. What are effects of essential and non-essential consumables?": "22. 必需和非必需消耗品的影响是什么?",
    "23. Why are my timers stuck at 0 seconds?": "23. 为什么我的计时器停在0秒?",
    "24. How many building slots (plots) do I get on my first base versus additional bases?": "24. 相对于其他基地,我的第一个基地有多少建筑槽(地块)?",
    "25. How many bases can I have total and is there a limit?": "25. 我总共可以有多少个底牌,有限制吗?",
    "26. How does planet resource percentage affect mining?": "26. 星球资源百分比如何影响采矿?",
    "27. How does planet Fertility affect farming?": "27. 星球的肥力如何影响农业?",
    "28. Are the distant planets from the Exchange more valuable?": "28. 交易所的遥远星球更有价值吗?",
    "29. Does the Federal Reserve stock replenish?": "29. 美联储的库存补充了吗?",
    "3. Do consumables apply to total workforce or only actively working workforce?": "3. 消耗品适用于全体员工还是只适用于积极工作的员工?",
    "30. How can I increase my Exchange warehouse storage capacity?": "30.。如何增加我的交易所仓库的存储容量?",
    "4. Do I need a building to research or just Research Data in my warehouse?": "4. 我需要一个建筑来研究还是只是在我的仓库里研究数据?",
    "5. How can I set up production to run automatically without stopping after one batch?": "5. 我如何设置生产在一批后自动运行而不停止?",
    "6. What happens when a production order runs out of input materials?": "6. 当生产订单的输入材料用完时会发生什么?",
    "7. Does the galaxy reset or is this game persistent?": "7. 星系会重置还是游戏会持续?",
    "8. How do I see market demand and statistics to know if my products will sell?": "8. 我如何看到市场需求和统计数据来知道我的产品是否会畅销?",
    "9. Can I trade directly with players?": "9. 我可以直接和玩家交易吗?",
    "Adjust your ship's efficiency slider left to conserve fuel.": "调整左边的效率滑块以节省燃料。",
    "Any additional bases start with only 5 open plots, plus 15 Terraformable plots and 5 Prime plots.": "任何额外的基地开始时只有5个开放地块,加上15个可改造地块和5个主要地块。",
    "Before building a second base, you have to upgrade your Headquarters building in your main base. Each HQ level grants you one additional base slot.": "在建造第二个基地之前,你必须升级你在主基地的总部大楼。每一个总部等级给你一个额外的基地插槽。",
    "Buy it at the Exchange": "在交易所购买",
    "can be purchased on the Exchange or produced at your facilities.": "可以在交易所购买或在您的工厂生产。",
    "Click your profile picture in the top right corner, select \"Settings\", then click the red \"Reset company\" button and follow the instructions.": "点击右上角的个人资料图片,选择“设置”,然后点击红色的“重置公司”按钮并按照说明操作。",
    "Complete missions that reward stars upon completion.": "完成任务后奖励星币。",
    "Complete the Daily Login mission for free stars every day.": "每天完成每日登录任务获得免费星币。",
    "Currently, all trading must be done through the Exchange. We may add direct player-to-player trading functionality in the future.": "目前,所有交易都必须通过交易所进行。我们可能会在未来添加直接的玩家间交易功能。",
    "directly.": "直接。",
    "Each factory level multiplies both inputs and outputs. A Level 2 factory consumes 2x materials and produces 2x goods. Level 3 does 3x, and so on.": "每一级工厂都增加投入和产出。2级工厂消耗2倍的材料,生产2倍的商品。第3级的效果是3x,以此类推。",
    "Every base has 25 plots total.": "每个基地总共有25个地块。",
    "Federal Reserve stock will never run out. The Reserve exists as a safety net to ensure new players always have access to essential resources.": "美联储的股票永远不会用完。储备的存在是一个安全网,以确保新玩家总是能够获得必要的资源。",
    "Fertility directly determines how fast your Farms grow crops. A farm on a planet with 80% Fertility produces twice as much as a farm on a planet with 40% Fertility.": "肥力直接决定了你的农场种植庄稼的速度。在生育率为80%的星球上,一个农场的产量是生育率为40%的星球上农场的两倍。",
    "for Workers) causes a severe -40% satisfaction penalty per item.": "对于工人来说)会导致每件物品严重的-40%的满意度惩罚。",
    "for Workers).": "对工人)。",
    "Frequently Asked Questions": "常见问题",
    "Getting more fuel:": "获取更多燃料:",
    "If all your timers (missions, ships, production) are frozen at 0s, your device's system time is likely incorrect.": "如果你所有的计时器(游戏邦注:包括任务、飞船和生产)都停留在0,那么你的设备的系统时间很可能是不正确的。",
    "If materials run short, upgraded factories adapt by processing smaller batches at proportionally faster speeds.": "如果材料短缺,升级后的工厂会相应地以更快的速度加工更小的批量。",
    "in the warehouse at your Headquarters location (typically your starting base).": "在总部所在地的仓库(通常是您的起始基地)。",
    "Make it yourself in a Refinery (for": "在精炼厂中自己制作(为)",
    "Missing an essential consumable (": "缺少必要的消耗品(",
    "No building is required. You only need": "不需要建筑。你只需要",
    "Once you have an available base slot, load all required materials onto your ship, fly to your desired planet, click on the planet, and click the \"Build base\" button.": "一旦你有了一个可用的基地槽,你就可以把所有需要的材料装载到飞船上,飞到你想要的星球上,点击星球,然后点击“建造基地”按钮。",
    "Only employed workers consume consumables—unemployed workers (shown in the \"FREE\" column) do not consume anything.": "只有受雇的工人才消费消耗品——失业的工人(在“空闲”一栏中显示)不消费任何东西。",
    "Only Resource Extraction buildings (Mine, Pump, Gas Collector, Quarry Complex, and Adv. Gas Collector) are affected by planet resource Abundance.": "只有资源开采建筑(矿山,泵,气体收集器,采石场和高级气体收集器)会受到星球资源丰度的影响。",
    "prestige actually do beyond showing on leaderboards?": "声望除了出现在排行榜上还有什么作用?",
    "Prestige currently serves as a ranking metric for the leaderboards. It has no other gameplay effects at this time.": "声望目前是排行榜的排名指标。目前还没有其他的游戏效果。",
    "Purchase a Starter Pack": "购买入门包",
    "Purchase stars": "购买明星",
    "Required materials by tier:": "各层所需材料:",
    "Resetting your company is permanent and cannot be undone. You will lose all progress and start completely fresh.": "重置你的公司是永久性的,不能撤销。你将失去所有的进步,重新开始。",
    "resource percentages (Resource Abundance) directly determine how fast you extract raw materials. A planet with 80% Iron Ore extracts twice as fast as one with 40%.": "资源百分比(资源丰度)直接决定了你提取原材料的速度。一个拥有80%铁矿石的星球的开采速度是拥有40%的星球的两倍。",
    "Right-click the transfer button (or press and hold on mobile) to transfer an entire stack of materials instantly.": "右键单击传输按钮(或按住移动设备),立即传输整个材料堆栈。",
    "Right-click your message (or press and hold on mobile) to open a menu with the delete option.": "右键单击您的消息(或在移动设备上长按)以打开带有删除选项的菜单。",
    "Stars can be earned and purchased through several methods:": "玩家可以通过以下几种方式获得和购买星币:",
    "Think of each upgrade as adding another Level 1 factory—same production boost, just more space-efficient (but slightly pricier).": "我们可以将每次升级当成是添加另一个与工厂相同的1级生产提升,只是更节省空间(但价格略高)。",
    "to play. We plan to create a dedicated mobile app in the future.": "去玩。我们计划在未来创建一个专门的移动应用程序。",
    "Visit time.is to check if your time is accurate. Correct your device's time, date and timezone settings if needed and refresh the game and you should be back in business 😉.": "访问时间。就是检查你的时间是否准确。纠正你的设备的时间,日期和时区设置,如果需要,刷新游戏,你应该回到业务😉。",
    "When creating a production order, enter a large quantity (e.g., 10,000) in the amount field. This will keep your factory running continuously for an extended period.": "在创建生产订单时,在数量字段中输入较大的数量(例如10,000)。这将使您的工厂在较长时间内持续运行。",
    "Yes, factories will continue to produce even when understaffed. However, production speed is proportionally reduced based on the percentage of missing workers.": "是的,即使人手不足,工厂也会继续生产。然而,生产速度根据工人缺失的百分比按比例降低。",
    "Yes, the game is fully playable on any device with an internet browser. Simply visit": "是的,这款游戏完全可以在任何带有网络浏览器的设备上玩。简单的访问",
    "You can only have one base per planet.": "每个星球只能有一个基地。",
    "You can upgrade your ships for more efficient long-distance travel as you progress and unlock better technology.": "你可以升级你的飞船,随着你的进步和解锁更好的技术,进行更高效的长途旅行。",
    "You can view the specific quantities required in the Building Encyclopedia.": "您可以在建筑百科全书中查看所需的具体数量。",
    "You start with 20 fuel at your base. To refuel, park your ship somewhere you have fuel (base or Exchange), then click the ship and hit the refuel button.": "一开始你的基地有20个燃料。要加油,将你的飞船停在你有燃料的地方(基地或交易所),然后点击飞船并点击加油按钮。",
    "Your starter base comes with 12 plots ready to use. It also has 10 plots that need Terraforming (using": "你的入门基地有12块准备使用的地块。它也有10个地块需要地形改造(使用)",
    "Your workers suffer a -10% satisfaction penalty per missing optional consumable (": "你的员工每丢失一个可选的消耗品(",
    "Ship might not have enough fuel for return flight!": "飞船可能没有足够的燃料返航!",
    "Starlifter Structural Elements": "星际电梯结构元素",
    "Ship does not have enough fuel to reach destination!": "飞船没有足够的燃料到达目的地!",
    "Emergency Flight": "紧急飞行",
    "forming": "形成",
    "form building plots.": "形成建筑用地。",
    "Pioneer breakthrough technologies to maintain your competitive edge in the ever-evolving interstellar marketplace.": "开拓突破性技术,在不断发展的星际市场中保持竞争优势。",
    "Research any technology": "研究任意技术",
    "Research Initiative": "研究计划",
    "Refuel ship": "加油船",
    "Tank": "油箱",
    "Electron": "电子",
    "Connecting...": "连接中...",
    "Habitats": "栖息地",
    " Research": "研究",
    " Nova": "新星",
    "Advanced ": "高级",
    "berry": "浆果",
    "Radiation Shielding": "辐射护盾",
    "Neural Interface": "神经接口",
    "Production speed is affected by Iron Ore abundance on planet.": "生产速度受星球上铁矿石丰度的影响。",
    "Minimum price is": "最低价是",
    "The Galactic Exchange is the beating heart of the galaxy's economy. Here, you'll trade resources, components, and finished goods with other players, setting your own prices and reacting to the ever-shifting forces of supply and demand.": "银河交易所是银河系经济的心脏。在这里,你将与其他玩家交易资源、组件和成品,设定自己的价格,并对不断变化的供需力量做出反应。",
    "Colonize new worlds, increase your industrial output, and optimize your production processes. With each successful venture, your wealth and influence will grow, transforming both yourself and your fledgling outpost – from a small-time operator into a true galactic business tycoon.": "开拓新世界,增加你的工业产出,优化你的生产流程。随着每一次成功的冒险,你的财富和影响力将会增长,把你自己和你的羽翼未丰的前哨——从一个小的经营者变成一个真正的银河商业大亨。",
    "Begin your cosmic journey and transform a single planetary outpost into an industrial empire. Mine resources, manufacture goods, and trade your way to dominance in a dynamic, player-driven economy. Forge your legacy among the stars!": "开始你的宇宙之旅,把一个单一的行星前哨变成一个工业帝国。挖掘资源,制造商品,在一个动态的,玩家驱动的经济中以你的方式统治。在群星间打造你的传奇!",
    "Build bases across the galaxy, master complex production chains, and compete in a persistent, player-driven economy. Specialize, trade, and cooperate with other players to transform a single outpost into a thriving galactic enterprise.": "在银河系中建立基地,掌握复杂的生产链,并在持久的,玩家驱动的经济中竞争。专业化,贸易,并与其他玩家合作,将一个单一的前哨变成一个繁荣的银河企业。",
    "Become a Galactic Business Tycoon": "成为银河商业大亨",
    "Business Alliances and Competition": "商业联盟与竞争",
    "Business Simulation Browser MMO": "商业模拟浏览器MMO",
    "Colonization and Resource Management": "殖民和资源管理",
    "Fleet and Logistics Management": "舰队和物流管理",
    "Galactic Tycoons is a free multiplayer browser game where you command your own industrial empire.": "银河大亨是一个免费的多人浏览器游戏,在那里你可以指挥自己的工业帝国。",
    "Player-Driven Market Economy": "玩家驱动的市场经济",
    "Production Chains and Manufacturing": "生产链与制造业",
    "Research and Technology": "研究与技术",
    "Your HQ can be": "你的总部可以",
    "Tiridium Alloy": "钛合金",
    "ium Ore": "矿石",
    "ium": "",
    "Guilds": "公会",
    "Medals": "奖牌",
    "Top": "最高",
    "Prestige History": "声望历史",
    "Page Up": "上一页",
    "Page Down": "下一页",
    "Your Rank": "你的排名",
    "Top Companies": "顶级公司",
    "Achievement reward": "成就奖励",
    "Mission reward": "任务奖励",
    "Projects": "项目",
    "Other": "其他",
    "Top Producer": "顶级生产商",
    "Produced": "生产",
    "Rewarded prestige for this rank.": "该排名获得的声望奖励。",
    "Distance traveled.": "旅行的距离。",
    "Innovator": "创新者",
    "Traveled": "旅行距离",
    "Voyager": "远航者",
    "You can disband the guild only when you are its sole member.": "只有当你是唯一的公会成员时,才能解散公会。",
    "Member": "成员",
    "Kick": "踢出",
    "just now": "刚刚",
    "Promote": "升职",
    "Promote to Officer": "晋升为军官",
    "Officer privileges include:": "军官特权包括:",
    "Accepting new members.": "接受新成员。",
    "Removing members from the guild.": "移除公会成员。",
    "Confirm": "确认",
    "Do you want to promote": "你确定要晋升",
    "Are you sure you want to promote": "你确定要晋升",
    "to Officer?": "为 军官?",
    "Change Guild Leader": "更换公会会长",
    "Demote": "降级",
    "Demote you to Officer.": "你将降职为军官。",
    "Grant": "授予",
    "to Guild Leader?": "为公会会长?",
    "This action will:": "此操作将:",
    "full control over the guild.": "完全控制公会。",
    "Age": "年龄",
    "Days since this company was established.": "公司成立天数。",
    "Days since this guild was established.": "公会成立天数。",
    "HQ": "总部",
    "Headquarters Level.": "总部等级。",
    "Top Guilds": "最强公会",
    "The value of produced materials decreased by the value of the inputs.": "生产材料的价值随着投入物的价值而下降。",
    "Transporter": "运输者",
    "Prodigy": "天才",
    "Growth": "成长",
    "Percentage of company value increase since last period.": "自上一时期以来公司价值增加的百分比。",
    "Architect": "建筑师",
    "s built and upgraded.": "建造和升级。",
    "Tonnes": "吨位",
    "Tonnes of cargo transported.": "运输货物吨数。",
    "Highest technology level.": "最高科技等级。",
    "offline": "离线",
    "Block": "屏蔽",
    "Remove Contact": "移除联系人",
    "Report": "举报",
    "RNK": "职位",
    "Cancel Order": "取消订单",
    "Candidates": "申请者",
    "Application": "申请",
    "If enabled, displays all factories combined.": "如果启用,则显示所有工厂的组合。",
    " used internally cancel out, leaving only external imports needed and surplus available for export.": "内部使用抵消,只留下需要的外部进口和剩余可用于出口。",
    " building plots.": "建筑地块。",
    "Defense systems pack": "防御系统包",
    "Heat Shielding": "隔热材料",
    "Leave guild": "离开公会",
    "YES, use": "确定, 使用",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "https://galactictycoons.com": "https://galactictycoons.com",
    "VAULT-TEC": "VAULT-TEC",
    // "Bull's Eye": "牛的眼睛",
    // "Blue Nova": "蓝色新星",
    // "Blue": "蓝色",
    // "Cosmic Veil": "宇宙面纱",
    // "Banana": "香蕉",
    "APU": "APU",
    "ACB": "ACB",
    // 图标代码,不能汉化
    "Jacorb's Games": "Jacorb's Games",
    "?": "?",
    "©": "©",
    "%": "%",
    "*": "*",
    "$": "$",
    "Likexiazai": "Likexiazai",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "+": "+",
    ".": ".",
    "…": "…",
    ":": ":",
    "-": "-",
    "|": "|",
    "(": "(",
    ")": ")",
    "Scientific": "科学计数法",
    "Standard": "标准",
    "Blind": "盲文",
    "Letters": "字母",
    "Mixed Engineering": "混合工程",
    "Mixed Scientific": "混合科学",
    "Chemistry": "化学",
    "Engineering": "工程符号",
    "By Jacorb90": "By Jacorb90",
    "content_copy": "content_copy",
    "library_books": "library_books",
    "discord": "discord",
    "drag_handle": "drag_handle",
    "edit": "edit",
    "forum": "forum",
    "content_paste": "content_paste",
    "delete": "delete",
    "info": "info",
    "settings": "settings",
    'Twitter': 'Twitter',
    "Discord": "Discord",
    "Facebook": "Facebook",
    "Instagram": "Instagram",
    "gityxcom": "gityxcom",
    "Footer": "Footer",
    "Wiki": "Wiki",
    "gityx": "gityx",

    //树游戏
    'Loading...': '加载中...',
    'ALWAYS': '一直',
    'HARD RESET': '硬重置',
    'Export to clipboard': '导出到剪切板',
    'INCOMPLETE': '不完整',
    'HIDDEN': '隐藏',
    'AUTOMATION': '自动',
    'NEVER': '从不',
    'ON': '打开',
    'OFF': '关闭',
    'SHOWN': '显示',
    'Play Again': '再次游戏',
    'Keep Going': '继续',
    'The Modding Tree Discord': '模型树Discord',
    'You have': '你有',
    'It took you {{formatTime(player.timePlayed)}} to beat the game.': '花费了 {{formatTime(player.timePlayed)}} 时间去通关游戏.',
    'Congratulations! You have reached the end and beaten this game, but for now...': '恭喜你! 您已经结束并通关了本游戏,但就目前而言...',
    'Main Prestige Tree server': '主声望树服务器',
    'Reach {{formatWhole(ENDGAME)}} to beat the game!': '达到 {{formatWhole(ENDGAME)}} 去通关游戏!',
    "Loading... (If this takes too long it means there was a serious error!": "正在加载...(如果这花费的时间太长,则表示存在严重错误!",
    'Loading... (If this takes too long it means there was a serious error!)←': '正在加载...(如果时间太长,则表示存在严重错误!)←',
    'Main\n\t\t\t\tPrestige Tree server': '主\n\t\t\t\t声望树服务器',
    'The Modding Tree\n\t\t\t\t\t\t\tDiscord': '模型树\n\t\t\t\t\t\t\tDiscord',
    'Please check the Discord to see if there are new content updates!': '请检查 Discord 以查看是否有新的内容更新!',
    'aqua': '水色',
    'AUTOMATION, INCOMPLETE': '自动化,不完整',
    'LAST, AUTO, INCOMPLETE': '最后,自动,不完整',
    'NONE': '无',
    'P: Reset for': 'P: 重置获得',
    'Git游戏': 'Git游戏',
    'QQ群号': 'QQ群号',
    'x': 'x',
    'QQ群号:': 'QQ群号:',
    '* 启用后台游戏': '* 启用后台游戏',
    '更多同类游戏:': '更多同类游戏:',
    'i': 'i',
    'I': 'I',
    'II': 'II',
    'III': 'III',
    'IV': 'IV',
    'V': 'V',
    'VI': 'VI',
    'VII': 'VII',
    'VIII': 'VIII',
    'X': 'X',
    'XI': 'XI',
    'XII': 'XII',
    'XIII': 'XIII',
    'XIV': 'XIV',
    'XV': 'XV',
    'XVI': 'XVI',
    'A': 'A',
    'B': 'B',
    'C': 'C',
    'D': 'D',
    'E': 'E',
    'F': 'F',
    'G': 'G',
    'H': 'H',
    'I': 'I',
    'J': 'J',
    'K': 'K',
    'L': 'L',
    'M': 'M',
    'N': 'N',
    'O': 'O',
    'P': 'P',
    'Q': 'Q',
    'R': 'R',
    'S': 'S',
    'T': 'T',
    'U': 'U',
    'V': 'V',
    'W': 'W',
    'X': 'X',
    'Y': 'Y',
    'Z': 'Z',
    'a': 'a',
    'b': 'b',
    'c': 'c',
    'd': 'd',
    'e': 'e',
    'f': 'f',
    'g': 'g',
    'h': 'h',
    'i': 'i',
    'j': 'j',
    'k': 'k',
    'l': 'l',
    'm': 'm',
    'n': 'n',
    'o': 'o',
    'p': 'p',
    'q': 'q',
    'r': 'r',
    's': '',
    't': 't',
    'u': 'u',
    'v': 'v',
    'w': 'w',
    'x': 'x',
    'y': 'y',
    'z': 'z',
    '<': '<',
    '<<': '<<',
    '>': '>',
    '>>': '>>',
    'Jan': '1月',
    'Feb': '2月',
    'Mar': '3月',
    'Apr': '4月',
    'May': '5月',
    'Jun': '6月',
    'Jul': '7月',
    'Aug': '8月',
    'Sep': '9月',
    'Oct': '10月',
    'Nov': '11月',
    'Dec': '12月',
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
}


//需处理的前缀
var cnPrefix = {
    "\n": "\n",
    "                   ": "                   ",
    "                  ": "                  ",
    "                 ": "                 ",
    "                ": "                ",
    "               ": "               ",
    "              ": "              ",
    "             ": "             ",
    "            ": "            ",
    "           ": "           ",
    "          ": "          ",
    "         ": "         ",
    "        ": "        ",
    "       ": "       ",
    "      ": "      ",
    "     ": "     ",
    "    ": "    ",
    "   ": "   ",
    "  ": "  ",
    " ": " ",
    //树游戏
    "\t\t\t": "\t\t\t",
    "\n\n\t\t": "\n\n\t\t",
    "\n\t\t": "\n\t\t",
    "\t": "\t",
    "Show Milestones: ": "显示里程碑:",
    "Autosave: ": "自动保存: ",
    "Offline Prod: ": "离线生产: ",
    "Completed Challenges: ": "完成的挑战: ",
    "High-Quality Tree: ": "高质量树贴图: ",
    "Offline Time: ": "离线时间: ",
    "Theme: ": "主题: ",
    "Anti-Epilepsy Mode: ": "抗癫痫模式:",
    "In-line Exponent: ": "直列指数:",
    "Single-Tab Mode: ": "单标签模式:",
    "Time Played: ": "已玩时长:",
    "Shift-Click to Toggle Tooltips: ": "Shift-单击以切换工具提示:",
    "Notation: ": "符号: ",
    "Toggle Music: ": "切换声音: ",
    "Animations: ": "动画: ",
    "Current Endgame: ": "当前终局: ",
    "Space Background: ": "太空背景: ",
    "Tutorial -  ": "教程 -  ",
    // "- Kentaurus ": "- 肯塔鲁斯",
    "Efficiency: ": "效率: ",
    "t (weight ratio: ": "t (重量比: ",
    "Companies": "公司",
    "Planet ": "星球",
    "Energy: ": "能源: ",
    "Cargo Bay Segment": "货舱部件",
    "Fuel Tank Segment": "燃料罐部件",
    "Hull Plate": "船体板",
    "Hydrogen Generator": "氢气发生器",
    "Linear FTL Emitter": "线性超光速发射器",
    "Shuttle Bridge": "航天桥",
    "Welding Kit": "焊接套件",
    "Ship Interior Kit": "飞船内部套件",
    "Advanced Amenities": "高级设施",
    "Advanced Constr. Kit": "高级施工套件",
    "Advanced Construction Kit": "高级施工套件",
    "Advanced Prefab Kit": "高级预制套件",
    "Amenities": "便利设施",
    "Apex Prefab Kit": "极品预制套件",
    "Construction Kit": "建造套件",
    "Apex Structural Elements": "极品结构元素",
    "Apex Struct. Elements": "极品结构元素",
    "Modern Prefab Kit": "现代预制套件",
    "Industrial Machinery": "工业机械",
    "Structural Elements": "结构元素",
    "Prefab Kit": "预制套件",
    "Engineer": "工程师",
    "Recommended": "推荐",
    "Scientist": "科学家",
    "Worker": "工人",
    "Technician": "技术员",
    "Manufacturing - Level ": "制造业 - 等级 ",
    "Upgrade - Level ": "升级 - 等级 ",
    "Metallurgy - level ": "冶金 - 等级 ",
    "Metallurgy - Level ": "冶金 - 等级 ",
    "Steel": "钢",
    "New Mission in: ": "距离新任务到来: ",
    "Glass": "玻璃",
    "Iron Ore": "铁矿石",
    "Iron": "铁",
    "Oxygen": "氧气",
    "Advanced Circuit Board": "高级电路板",
    "Average Price": "平均价格",
    "Battery": "电池",
    "Building": "建筑",
    "Color Compound": "颜色化合物",
    "Concrete": "混凝土",
    "Construction Tools": "建造工具",
    "Cooling": "冷却",
    "Cooling System": "冷却系统",
    "Cotton": "棉花",
    "Cows": "牛",
    "Current Price": "当前价格",
    "Drill": "钻",
    "Encyclopedia": "百科全书",
    "Engine": "引擎",
    "Ethanol": "乙醇",
    "Fabric": "织物",
    "Fruits": "水果",
    "Furniture": "家具",
    "Grain": "粮食",
    "Leather": "皮革",
    "Lubricant": "润滑剂",
    "Materials": "材料",
    "Meat": "肉",
    "Nitrogen": "氮气",
    "Office Supplies": "办公用品",
    "Pipes": "管道",
    "Polyethylene": "聚乙烯",
    "Pressure Sealant": "压力密封剂",
    "Pressure Sealant Kit": "压力密封剂套件",
    "Repair Kit": "维修工具",
    "Rubber": "橡胶",
    "Ship Parts": "飞船部件",
    "Source": "",
    "Truss": "桁架",
    "Used in production": "用于生产",
    "Used in ship construction": "用于船舶建造",
    "Vegetables": "蔬菜",
    "Water": "水",
    "Wood": "木材",
    "Aluminium": "铝",
    "Carbon": "碳",
    "Silica": "硅",
    "Limestone": "石灰岩",
    "Copper": "铜",
    "Food Production - Level ": "食物生产 - 等级 ",
    "Food Production - level ": "食物生产 - 等级 ",
    "Agriculture - Level ": "农业 - 等级 ",
    "Agriculture - level ": "农业 - 等级 ",
    "Manufacturing - Level ": "制造业 - 等级 ",
    "Manufacturing - level ": "制造业 - 等级 ",
    "Chemistry - Level ": "化学 - 等级 ",
    "Chemistry - level ": "化学 - 等级 ",
    "Electronics - Level ": "电子产品 - 等级 ",
    "Electronics - level ": "电子产品 - 等级 ",
    "Science - Level ": "科学 - 等级 ",
    "Science - level ": "科学 - 等级 ",
    "Construction - Level ": "建筑 - 等级 ",
    "Construction - level ": "建筑 - 等级 ",
    "Resource Extraction - level ": "资源提取 - 等级 ",
    "Resource Extraction - Level ": "资源提取 - 等级 ",
    "Statistics - ": "统计 - ",
    "Composite Shielding": "复合护盾",
    "Construction Vehicle": "工程车辆",
    "Used for reseaching new technologies above level ": "用于研发新技术高于等级 ",
    "Orders limit reached": "订单数量已达上限",
    "Research data is sourced from the warehouse at your headquarters base (Base ": "研究数据来源于总部基地的仓库 (基地",
    "permanently": "永久",
    "Remaining": "剩余",
    "Target": "目标",
    "Target capacity": "目标容量",
    "Unlocks an extra production slot for every building type in all your bases": "为所有基地的每种建筑类型解锁一个额外的生产槽位",
    "Increases ship flight speed for all guild members by ": "提高所有公会成员的飞船飞行速度 ",
    "Reduces expansion overhead for all guild members by ": "减少所有公会成员的扩张开销 ",
    "Working at: ": "进度: ",
    "Prestige reward for donating: ": "捐献声望奖励:",
    "Project: ": "项目: ",
    "Warehouse bonus": "仓库加成",
    "Overhead reduction": "减少开销",
    "Ship speed bonus": "飞船速度加成",
    "Guild ": "公会 ",
    "Research Data": "研究数据",
    "Tools": "工具",
    "Medicine": "药品",
    "": "",
    "Nanopolyne": "纳米聚乙烯",
    "Nanoweave Shielding": "纳米织物护盾",
    "Abberon": "Abberon",
    "Achelois": "Achelois",
    "Achernar": "Achernar",
    "Acorn": "Acorn",
    "Adastreia": "Adastreia",
    "Aegis": "Aegis",
    "Aethel": "Aethel",
    "Aetheria": "Aetheria",
    "Agrion": "Agrion",
    "Ainus": "Ainus",
    "Alcyoneus": "Alcyoneus",
    "Aldebaran": "Aldebaran",
    "Alioth": "Alioth",
    "Alnair": "Alnair",
    "Alpha": "Alpha",
    "Amalthea": "Amalthea",
    "Amethyst": "Amethyst",
    "Amethyst 1": "Amethyst 1",
    "Amphiaraus": "Amphiaraus",
    "Andromeda": "Andromeda",
    "Andros": "Andros",
    "Animus": "Animus",
    "Antares": "Antares",
    "Anzabor": "Anzabor",
    "Apex": "Apex",
    "Apogee": "Apogee",
    "Aquamarine": "Aquamarine",
    "Aquarius": "Aquarius",
    "Aquila": "Aquila",
    "Ara": "Ara",
    "Archon": "Archon",
    "Arcturus": "Arcturus",
    "Aries": "Aries",
    "Aristaeus": "Aristaeus",
    "Arrowhead": "Arrowhead",
    "Astera": "Astera",
    "Asteria": "Asteria",
    "Asteropaios": "Asteropaios",
    "Astra": "Astra",
    "Astraeus": "Astraeus",
    "Aurigae": "Aurigae",
    "Aurora": "Aurora",
    "Avamia": "Avamia",
    "Azimuth": "Azimuth",
    "Azura": "Azura",
    "Banana": "Banana",
    "Beacon": "Beacon",
    "Beanstalk": "Beanstalk",
    "Beta": "Beta",
    "Betelge": "Betelge",
    "Betelgeuse": "Betelgeuse",
    "Billes": "Billes",
    "Binary Star": "Binary Star",
    "Blazar": "Blazar",
    "Blue": "Blue",
    "Blue Nova": "Blue Nova",
    "Blueberry": "Blueberry",
    "Bolihines": "Bolihines",
    "Boreas": "Boreas",
    "Borysthenis": "Borysthenis",
    "Bottleneck": "Bottleneck",
    "Breaker": "Breaker",
    "Bull's Eye": "Bull's Eye",
    "Caistea": "Caistea",
    "Calara": "Calara",
    "Calesius": "Calesius",
    "Candesce": "Candesce",
    "Canis": "Canis",
    "Canopus": "Canopus",
    "Capella": "Capella",
    "Capricorn": "Capricorn",
    "Carina": "Carina",
    "Cascade": "Cascade",
    "Cassiopeia": "Cassiopeia",
    "Cassus": "Cassus",
    "Catalyst": "Catalyst",
    "Catterpillar": "Catterpillar",
    "Cauphus": "Cauphus",
    "Centaurus": "Centaurus",
    "Cepheus": "Cepheus",
    "Cerberus": "Cerberus",
    "Cerulion": "Cerulion",
    "Chekupra": "Chekupra",
    "Chimera": "Chimera",
    "Chiphus": "Chiphus",
    "Chronos": "Chronos",
    "Chugalia": "Chugalia",
    "Cipher": "Cipher",
    "Coconut": "Coconut",
    "Comae": "Comae",
    "Comet": "Comet",
    "Comethorn": "Comethorn",
    "Coral": "Coral",
    "Cosmic Veil": "Cosmic Veil",
    "Cosmo": "Cosmo",
    "Covenant": "Covenant",
    "Crow's Feet": "Crow's Feet",
    "Crown": "Crown",
    "Crux": "Crux",
    "Crystallus": "Crystallus",
    "Cursa": "Cursa",
    "Cyberion": "Cyberion",
    "Cygnus": "Cygnus",
    "Cymopoleia": "Cymopoleia",
    "Cypher": "Cypher",
    "Daedalus": "Daedalus",
    "Dandelion": "Dandelion",
    "Dani": "Dani",
    "Daubrea": "Daubrea",
    "Deimos": "Deimos",
    "Delphinus": "Delphinus",
    "Delta": "Delta",
    "Deneb": "Deneb",
    "Diamon": "Diamon",
    "Dioscuri": "Dioscuri",
    "Divinity": "Divinity",
    "Dolphin": "Dolphin",
    "Draco": "Draco",
    "Drifter": "Drifter",
    "Dubhe": "Dubhe",
    "Dwarf": "Dwarf",
    "Echelon": "Echelon",
    "Echoes": "Echoes",
    "Eclipse": "Eclipse",
    "Eidolon": "Eidolon",
    "Embers": "Embers",
    "Emeraldine": "Emeraldine",
    "Emoliv": "Emoliv",
    "Empyrea": "Empyrea",
    "Enigma": "Enigma",
    "Eos": "Eos",
    "Epsilon": "Epsilon",
    "Eternium": "Eternium",
    "Etherus": "Etherus",
    "Euphorion": "Euphorion",
    "Eusebeia": "Eusebeia",
    "Euthenia": "Euthenia",
    "Evanthea": "Evanthea",
    "Eventide": "Eventide",
    "Eyelash": "Eyelash",
    "Fablestar": "Fablestar",
    "Faerun": "Faerun",
    "Falling": "Falling",
    "Farsight": "Farsight",
    "Fathom": "Fathom",
    "Fervion": "Fervion",
    "Fidelion": "Fidelion",
    "Firebrand": "Firebrand",
    "Fishscale": "Fishscale",
    "Flame": "Flame",
    "Fluxion": "Fluxion",
    "Fortuna": "Fortuna",
    "Fractal": "Fractal",
    "Frost": "Frost",
    "Frostfire": "Frostfire",
    "Fusion": "Fusion",
    "Gacrux": "Gacrux",
    "Galaxia": "Galaxia",
    "Galilei": "Galilei",
    "Galmora": "Galmora",
    "Gamma": "Gamma",
    "Gastea": "Gastea",
    "Gebozuno": "Gebozuno",
    "Gemini": "Gemini",
    "Geminon": "Geminon",
    "Genesis": "Genesis",
    "Geostrata": "Geostrata",
    "Glacier": "Glacier",
    "Gnillon": "Gnillon",
    "Graviton": "Graviton",
    "Guilea": "Guilea",
    "Hadar": "Hadar",
    "Halcyon": "Halcyon",
    "Halo": "Halo",
    "Helix Nebula": "Helix Nebula",
    "Hemera": "Hemera",
    "Hemithea": "Hemithea",
    "Herald": "Herald",
    "Hexagon": "Hexagon",
    "Hurricane": "Hurricane",
    "Hydra": "Hydra",
    "Hyperbius": "Hyperbius",
    "Hyperbole": "Hyperbole",
    "Hyperes": "Hyperes",
    "Hyperion": "Hyperion",
    "Hypernova": "Hypernova",
    "Icarus": "Icarus",
    "Iconia": "Iconia",
    "Ignis": "Ignis",
    "Ilioneus": "Ilioneus",
    "Illozuno": "Illozuno",
    "Imperia": "Imperia",
    "Impulse": "Impulse",
    "Indiglow": "Indiglow",
    "Infernus": "Infernus",
    "Infinity": "Infinity",
    "Ion Storm": "Ion Storm",
    "Jadestar": "Jadestar",
    "Jericho": "Jericho",
    "Jovian": "Jovian",
    "Jubilaeus": "Jubilaeus",
    "Jupiter": "Jupiter",
    "Kacrora": "Kacrora",
    "Kaleidoscope": "Kaleidoscope",
    "Kalypso": "Kalypso",
    "Kentaurus": "Kentaurus",
    "Kepler": "Kepler",
    "Kerberos": "Kerberos",
    "Kettle": "Kettle",
    "Keystone": "Keystone",
    "Khelon": "Khelon",
    "Kosmos": "Kosmos",
    "Lagua": "Lagua",
    "Lambda": "Lambda",
    "Lantern": "Lantern",
    "Lazuli": "Lazuli",
    "Leo": "Leo",
    "Libra": "Libra",
    "Lightbulb": "Lightbulb",
    "Lightyear": "Lightyear",
    "Lilypad": "Lilypad",
    "Limbo": "Limbo",
    "Liminal": "Liminal",
    "Lladus": "Lladus",
    "Llapiruta": "Llapiruta",
    "Lliea": "Lliea",
    "Lore": "Lore",
    "Lumina": "Lumina",
    "Luminous": "Luminous",
    "Luna": "Luna",
    "Lunatic": "Lunatic",
    "Lunides": "Lunides",
    "Lyra": "Lyra",
    "Lyrae": "Lyrae",
    "Maelstrom": "Maelstrom",
    "Magellanic": "Magellanic",
    "Magnetar": "Magnetar",
    "Magnific": "Magnific",
    "Majestica": "Majestica",
    "Major": "Major",
    "Malachite": "Malachite",
    "Malin": "Malin",
    "Marble": "Marble",
    "Marsala": "Marsala",
    "Matrix": "Matrix",
    "Mauvette": "Mauvette",
    "Memento": "Memento",
    "Merak": "Merak",
    "Mercury": "Mercury",
    "Meridian": "Meridian",
    "Mimosa": "Mimosa",
    "Minor": "Minor",
    "Mirabelle": "Mirabelle",
    "Mirage": "Mirage",
    "Miriandynus": "Miriandynus",
    "Misthaven": "Misthaven",
    "Mithril": "Mithril",
    "Monolith": "Monolith",
    "Moonbeam": "Moonbeam",
    "Moonstone": "Moonstone",
    "Morpheus": "Morpheus",
    "Mouse": "Mouse",
    "Myriad": "Myriad",
    "Myrmidon": "Myrmidon",
    "Mystic": "Mystic",
    "Mythos": "Mythos",
    "Nadir": "Nadir",
    "Nautilus": "Nautilus",
    "Nebula": "Nebula",
    "Nebulon": "Nebulon",
    "Nemesis": "Nemesis",
    "Nemo": "Nemo",
    "Neptune": "Neptune",
    "Nether": "Nether",
    "Neutra": "Neutra",
    "Neutron": "Neutron",
    "Nexilis": "Nexilis",
    "Nightfall": "Nightfall",
    "Nightshade": "Nightshade",
    "Nimbus": "Nimbus",
    "Nirvana": "Nirvana",
    "Niuq": "Niuq",
    "Nocturne": "Nocturne",
    "Nomad": "Nomad",
    "Nomura": "Nomura",
    "Novara": "Novara",
    "Nubuter": "Nubuter",
    "Nycto": "Nycto",
    "Oasis": "Oasis",
    "Object": "Object",
    "Oblivion": "Oblivion",
    "Obsidian": "Obsidian",
    "Octave": "Octave",
    "Octopus": "Octopus",
    "Odysseus": "Odysseus",
    "Odyssey": "Odyssey",
    "Olympus": "Olympus",
    "Omega": "Omega",
    "Opal": "Opal",
    "Ophiuchi": "Ophiuchi",
    "Opulence": "Opulence",
    "Oracle": "Oracle",
    "Orbitar": "Orbitar",
    "Orchid": "Orchid",
    "Orion": "Orion",
    "Orionis": "Orionis",
    "Orithyia": "Orithyia",
    "Osiris": "Osiris",
    "Owl Head": "Owl Head",
    "Paladin": "Paladin",
    "Pandora": "Pandora",
    "Paradox": "Paradox",
    "Paragon": "Paragon",
    "Parallax": "Parallax",
    "Pegasus": "Pegasus",
    "Pendulum": "Pendulum",
    "Pentagon": "Pentagon",
    "Pepper": "Pepper",
    "Perihelion": "Perihelion",
    "Perseus": "Perseus",
    "Phadus": "Phadus",
    "Phantom": "Phantom",
    "Phecda": "Phecda",
    "Phoenix": "Phoenix",
    "Pinecone": "Pinecone",
    "Pisces": "Pisces",
    "Pixie Dust": "Pixie Dust",
    "Plasma": "Plasma",
    "Polaris": "Polaris",
    "Pollux": "Pollux",
    "Polystratus": "Polystratus",
    "Pondera": "Pondera",
    "Ponytail": "Ponytail",
    "Porphyrion": "Porphyrion",
    "Praxis": "Praxis",
    "Primo": "Primo",
    "Prism": "Prism",
    "Procyon": "Procyon",
    "Proioxis": "Proioxis",
    "Promethus": "Promethus",
    "Proto": "Proto",
    "Proton": "Proton",
    "Proxima": "Proxima",
    "Pulsar": "Pulsar",
    "Quasar": "Quasar",
    "Radiance": "Radiance",
    "Radix": "Radix",
    "Rainbow": "Rainbow",
    "Red Dwarf": "Red Dwarf",
    "Regulus": "Regulus",
    "Renegade": "Renegade",
    "Resonance": "Resonance",
    "Reverie": "Reverie",
    "Ring": "Ring",
    "Ripple": "Ripple",
    "Rosegold": "Rosegold",
    "Rubicon": "Rubicon",
    "Ruby": "Ruby",
    "Sable": "Sable",
    "Sagitarius": "Sagitarius",
    "Sagitta": "Sagitta",
    "Sagittarius": "Sagittarius",
    "Sahiri": "Sahiri",
    "Sapphire": "Sapphire",
    "Saturn": "Saturn",
    "Sawblade": "Sawblade",
    "Scintilla": "Scintilla",
    "Scorpio": "Scorpio",
    "Sculptor": "Sculptor",
    "Seashell": "Seashell",
    "Seawave": "Seawave",
    "Serenity": "Serenity",
    "Serpens": "Serpens",
    "Serpent's Eye": "Serpent's Eye",
    "Seyfert": "Seyfert",
    "Shaula": "Shaula",
    "Shining": "Shining",
    "Sidereal": "Sidereal",
    "Silverline": "Silverline",
    "Siren": "Siren",
    "Sirrus": "Sirrus",
    "Skyward": "Skyward",
    "Solaria": "Solaria",
    "Solaris": "Solaris",
    "Sparrow": "Sparrow",
    "Spiderleg": "Spiderleg",
    "Starburst": "Starburst",
    "Stardust": "Stardust",
    "Starfire": "Starfire",
    "Starling": "Starling",
    "Stasis": "Stasis",
    "Stellar": "Stellar",
    "Stryke": "Stryke",
    "Styx": "Styx",
    "Sublime": "Sublime",
    "Supernova": "Supernova",
    "Symmetry": "Symmetry",
    "Synthesis": "Synthesis",
    "Syzygy": "Syzygy",
    "Tadpole": "Tadpole",
    "Tangara": "Tangara",
    "Taurus": "Taurus",
    "Teacup": "Teacup",
    "Tealight": "Tealight",
    "Tegantu": "Tegantu",
    "Tempest": "Tempest",
    "Terra": "改造",
    "form": "",
    " cost": "成本",
    " plot": "地块",
    "form cost": "成本",
    "form plot": "地块",
    "Tether": "Tether",
    "Thadanerth": "Thadanerth",
    "Thalia": "Thalia",
    "Thebomia": "Thebomia",
    "Thestral": "Thestral",
    "Theta": "Theta",
    "Theurus": "Theurus",
    "Thucarro": "Thucarro",
    "Tidal": "Tidal",
    "Tideswell": "Tideswell",
    "Tiger": "Tiger",
    "Titan": "钛",
    "Tomosie": "Tomosie",
    "Traverse": "Traverse",
    "Triangle": "Triangle",
    "Triea": "Triea",
    "Triton": "Triton",
    "Trore": "Trore",
    "Tunick": "Tunick",
    "Turtle": "Turtle",
    "Twilight": "Twilight",
    "Umbra": "Umbra",
    "Umbral": "Umbral",
    "Unison": "Unison",
    "Unrenides": "Unrenides",
    "Uranus": "Uranus",
    "Ursa Major": "Ursa Major",
    "Ursa Minor": "Ursa Minor",
    "Utopia": "Utopia",
    "Valence": "Valence",
    "Vantage": "Vantage",
    "Vapor": "Vapor",
    "Vector": "Vector",
    "Vega": "Vega",
    "Vela": "Vela",
    "Venus": "Venus",
    "Veridian": "Veridian",
    "Vertex": "Vertex",
    "Vesper": "Vesper",
    "Viola": "Viola",
    "Violena": "Violena",
    "Virgo": "Virgo",
    "Void": "Void",
    "Vore": "Vore",
    "Vortex": "Vortex",
    "Wanderer": "Wanderer",
    "Wanderlust": "Wanderlust",
    "Whimsy": "Whimsy",
    "Whirlpool": "Whirlpool",
    "Wildfire": "Wildfire",
    "Wildstar": "Wildstar",
    "Wisp": "Wisp",
    "Wraith": "Wraith",
    "Xanilia": "Xanilia",
    "Xatov": "Xatov",
    "Xaveon": "Xaveon",
    "Xenith": "Xenith",
    "Xenon": "Xenon",
    "Xolronia": "Xolronia",
    "Xucury": "Xucury",
    "Yegion": "Yegion",
    "Yibbov": "Yibbov",
    "Yielding": "Yielding",
    "Yitrao": "Yitrao",
    "Yonder": "Yonder",
    "Zacion": "Zacion",
    "Zagreus": "Zagreus",
    "Zebra": "Zebra",
    "Zenith": "Zenith",
    "Zennon": "Zennon",
    "Zephyr": "Zephyr",
    "Zephyrus": "Zephyrus",
    "Zeta": "Zeta",
    "Zicigawa": "Zicigawa",
    "Zilea": "Zilea",
    "Zion": "Zion",
    "Ziuq": "Ziuq",
    "Zodiac": "Zodiac",
    "Zore": "Zore",
    "Unable to establish a connection. Retrying shortly...": "无法建立连接。稍候重试...",
    "Hydrogen Fuel": "氢燃料",
    "Hydrogen": "氢气",
    "Ship Repair Kit": "飞船维修套件",
    "Top Producer: ": "顶级生产商: ",
    "Leftover materials aren't wasted - they will extend time until next repair by ": "剩余的材料不会被浪费,它们将延长时间,直到下次修理 ",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
}

//需处理的后缀
var cnPostfix = {
    "                   ": "",
    "                  ": "",
    "                 ": "",
    "                ": "",
    "               ": "",
    "              ": "",
    "             ": "",
    "            ": "",
    "           ": "",
    "          ": "",
    "         ": "",
    "        ": "",
    "       ": "",
    "      ": "",
    "     ": "",
    "    ": "",
    "   ": "",
    "  ": "  ",
    " ": " ",
    "\n": "\n",
    "\n\t\t\t": "\n\t\t\t",
    "\t\t\n\t\t": "\t\t\n\t\t",
    "\t\t\t\t": "\t\t\t\t",
    "\n\t\t": "\n\t\t",
    "\t": "\t",
    ' I': ' I',
    ' II': ' II',
    ' III': ' III',
    ' IV': ' IV',
    ' V': ' V',
    ' VI': ' VI',
    ' VII': ' VII',
    ' VIII': ' VIII',
    ' X': ' X',
    ' XI': ' XI',
    ' XII': ' XII',
    ' XIII': ' XIII',
    ' XIV': ' XIV',
    ' XV': ' XV',
    ' XVI': ' XVI',
    "/sec)": "/秒)",
    "% bonus": "% 奖励",
    " day(s)": " 天",
    "Close to exchange": "靠近交易所",
    "Abundant resources": "丰富的资源",
    "/hr)": "/小时)",
    " - Order": " - 订单",
    " Gas Collector is out of work.": " 气体收集器已停止工作。",
    " Mine is out of work.": " 矿井已停止工作。",
    " Smelter is out of work.": " 冶炼厂已停止工作。",
    "$/unit)": "$/单位)",
    " This reduction cannot exceed 50% of the total overhead.": "减少的开销不能超过总开销的50%。",
    "Research Data": "研究数据",
    " requested to join your guild.": " 申请加入公会。",
    " joined your guild.": " 加入了公会。",
    " left your guild.": " 离开了你的公会。",
    " was kicked from your guild.": " 被踢出了你的公会。",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
    "": "",
}

//需排除的,正则匹配
var cnExcludeWhole = [
    /^(\d+)$/,
    /^\s*$/, //纯空格
    /^([\d\.]+):([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.]+)s$/,
    /^([\d\.]+)h$/,
    /^([\d\.]+)m$/,
    /^([\d\.]+)m ([\d\.]+)s$/,
    /^([\d\.]+)h ([\d\.]+)m ([\d\.]+)s$/,
    /^([\d\.]+)d ([\d\.]+)h ([\d\.]+)m ([\d\.]+)s$/,
    /^([\d\.]+)y ([\d\.]+)d ([\d\.]+)h ([\d\.]+)m ([\d\.]+)s$/,
    /^([\d\.]+)y ([\d\.]+)d ([\d\.]+)h$/,
    /^([\d\.]+)\-([\d\.]+)\-([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.]+)$/,
    /^×([\d\.]+)$/,
    /^x([\d\.]+)$/,
    /^v([\d\.]+)$/,
    /^\$([\d\.]+)$/,
    /^\(([\d\.]+)\)$/,
    /^([\d\.]+)\%$/,
    /^([\d\.]+)\/([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.]+)\/([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.,]+)\/([\d\.,]+)$/,
    /^\(([\d\.]+)\/([\d\.]+)\)$/,
    /^成本(.+)$/,
    /^\(([\d\.]+)\%\)$/,
    /^([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.]+)K$/,
    /^([\d\.]+)M$/,
    /^([\d\.]+)B$/,
    /^([\d\.]+) K$/,
    /^([\d\.]+) M$/,
    /^([\d\.]+) B$/,
    /^([\d\.]+) T$/,
    /^([\d\.]+) Qi$/,
    /^([\d\.]+) Qa$/,
    /^([\d\.]+) Sp$/,
    /^([\d\.]+) Oc$/,
    /^([\d\.]+) Dc$/,
    /^([\d\.]+) UDc$/,
    /^([\d\.]+) No$/,
    /^([\d\.]+) Sx$/,
    /^([\d\.]+) QaDc$/,
    /^([\d\.]+)s$/,
    /^([\d\.]+)x$/,
    /^\(([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.]+)\)$/,
    /^x([\d\.]+)$/,
    /^T([\d\.]+)$/,
    /^([\d\.,]+)$/,
    /^\/ ([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.,]+) \/ ([\d\.,]+)\$$/,
    /^\$([\d\.,]+)$/,
    /^\+([\d\.,]+)$/,
    /^\-([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.,]+)x$/,
    /^ \(([\d\.,]+):([\d\.,]+)\)$/,
    /^ \(([\d\.,]+)\)$/,
    /^ \(([\d\.,]+)\/([\d\.,]+)\)$/,
    /^x([\d\.,]+)$/,
    /^×([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.,]+) \/ ([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.]+)e([\d\.,]+) \/ ([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/,
    /^\$([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.,]+)\/([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.]+)e([\d\.,]+)\/([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.]+)e\+([\d\.,]+)$/,
    /^e([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/,
    /^x([\d\.]+)e([\d\.,]+)$/,
    /^([\d\.]+)e([\d\.,]+)x$/,
    // /^([\uD800-\uDBFF][\uDC00-\uDFFF])|([\u2600-\u27BF])|([\u2300-\u23FF])|([\u2B50-\u2B55])|([\u203C-\u3299])|[\u21A9\u21AA\u25B6\u25C0\u2B06\u2B07\u2B05\u2B95\u2B99\u2B9A]+$/,
    // /^([\uD800-\uDBFF][\uDC00-\uDFFF])|([\u2600-\u27BF])|([\u2300-\u23FF])|([\u2B50-\u2B55])|([\u203C-\u3299])+$/,
    // /^[\uD800-\uFFFF]+$/,
    /^[\u4E00-\u9FA5]+$/
];
var cnExcludePostfix = []

//正则替换,带数字的固定格式句子
//纯数字:(\d+)
//逗号:([\d\.,]+)
//小数点:([\d\.]+)
//原样输出的字段:(.+)
var cnRegReplace = new Map([
    [/^([\d\.]+) hours ([\d\.]+) minutes ([\d\.]+) seconds$/, '$1 小时 $2 分钟 $3 秒'],
    [/^You are gaining (.+) elves per second$/, '你每秒获得 $1 精灵'],
    [/^• Level (.+): Uses (.+)x inputs, produces (.+)x outputs$/, '• 等级 $1:使用 $2x 输入,产生 $3x 输出'],
    [/^You have (.+) points$/, '你有 $1 点数'],
    [/^Next at (.+) points$/, '下一个在 $1 点数'],
    [/^Buying (.+) Stars$/, '购买 $1 星币'],
    [/^Adds (.+) additional member slots to the guild.$/, '为公会增加 $1 个额外成员上限。'],
    [/^You will receive (.+) stars on successful purchase.$/, '成功购买后你可获得 $1 星币。'],
    [/^Ship (.+) has landed on (.+).$/, '飞船 $1 已经在 $2 着陆。'],
    [/^(.+) speed bonus for production, ships and reasearch. This bonus is gradually reduced until it's removed in (.+)d (.+)h.$/, '$1 的速度加成用于生产,船舶和研究。这个加成逐渐减少,直到在 $2天 $3小时 后被移除。'],
    [/^Jan ([\d\.,]+)$/, '1 月 $1'],
    [/^Feb ([\d\.,]+)$/, '2 月 $1'],
    [/^Mar ([\d\.,]+)$/, '3 月 $1'],
    [/^Apr ([\d\.,]+)$/, '4 月 $1'],
    [/^May ([\d\.,]+)$/, '5 月 $1'],
    [/^Jun ([\d\.,]+)$/, '6 月 $1'],
    [/^Jul ([\d\.,]+)$/, '7 月 $1'],
    [/^Aug ([\d\.,]+)$/, '8 月 $1'],
    [/^Sep ([\d\.,]+)$/, '9 月 $1'],
    [/^Oct ([\d\.,]+)$/, '10 月 $1'],
    [/^Nov ([\d\.,]+)$/, '11 月 $1'],
    [/^Dec ([\d\.,]+)$/, '12 月 $1'],
    [/^Jan ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '1 月 $1 $2:$3'],
    [/^Feb ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '2 月 $1 $2:$3'],
    [/^Mar ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '3 月 $1 $2:$3'],
    [/^Apr ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '4 月 $1 $2:$3'],
    [/^May ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '5 月 $1 $2:$3'],
    [/^Jun ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '6 月 $1 $2:$3'],
    [/^Jul ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '7 月 $1 $2:$3'],
    [/^Aug ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '8 月 $1 $2:$3'],
    [/^Sep ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '9 月 $1 $2:$3'],
    [/^Oct ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '10 月 $1 $2:$3'],
    [/^Nov ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '11 月 $1 $2:$3'],
    [/^Dec ([\d\.,]+), ([\d\.]+):([\d\.]+)$/, '12 月 $1 $2:$3'],
    [/^January, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 1 月'],
    [/^February, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 2 月'],
    [/^March, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 3 月'],
    [/^April, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 4 月'],
    [/^May, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 5 月'],
    [/^June, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 6 月'],
    [/^July, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 7 月'],
    [/^August, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 8 月'],
    [/^September, ([\d\.,]+)$/, '$1 年 9 月'],
    [/^October, ([\d\.,]+)$/, ' $1 年 10 月'],
    [/^November, ([\d\.,]+)$/, ' $1 年 11 月'],
    [/^December, ([\d\.,]+)$/, ' $1 年 12 月'],
    [/^Jan ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 1 月 $1, $3:$4'],
    [/^Feb ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 2 月 $1, $3:$4'],
    [/^Mar ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 3 月 $1, $3:$4'],
    [/^Apr ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 4 月 $1, $3:$4'],
    [/^May ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 5 月 $1, $3:$4'],
    [/^Jun ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 6 月 $1, $3:$4'],
    [/^Jul ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 7 月 $1, $3:$4'],
    [/^Aug ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 8 月 $1, $3:$4'],
    [/^Sep ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 9 月 $1, $3:$4'],
    [/^Oct ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 10 月 $1, $3:$4'],
    [/^Nov ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 11 月 $1, $3:$4'],
    [/^Dec ([\d\.,]+) ([\d\.,]+), ([\d\.,]+):([\d\.,]+)$/, '$2 年 12 月 $1, $3:$4'],
	[/^Jan ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '1月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Feb ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '2月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Mar ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '3月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Apr ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '4月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^May ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '5月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Jun ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '6月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Jul ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '7月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Aug ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '8月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Sep ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '9月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Oct ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '10月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Nov ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '11月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Dec ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) AM$/, '12月 $1 上午 $2:$3:$4'],
	[/^Jan ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '1月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Feb ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '2月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Mar ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '3月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Apr ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '4月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^May ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '5月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Jun ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '6月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Jul ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '7月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Aug ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '8月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Sep ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '9月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Oct ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '10月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Nov ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '11月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Dec ([\d\.]+), ([\d\.]+):([\d\.]+):([\d\.]+) PM$/, '12月 $1 下午 $2:$3:$4'],
	[/^Jan ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '1月 $1 上午 $2'],
	[/^Feb ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '2月 $1 上午 $2'],
	[/^Mar ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '3月 $1 上午 $2'],
	[/^Apr ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '4月 $1 上午 $2'],
	[/^May ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '5月 $1 上午 $2'],
	[/^Jun ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '6月 $1 上午 $2'],
	[/^Jul ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '7月 $1 上午 $2'],
	[/^Aug ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '8月 $1 上午 $2'],
	[/^Sep ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '9月 $1 上午 $2'],
	[/^Oct ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '10月 $1 上午 $2'],
	[/^Nov ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '11月 $1 上午 $2'],
	[/^Dec ([\d\.]+), ([\d\.]+) AM$/, '12月 $1 上午 $2'],
	[/^Jan ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '1月 $1 下午 $2'],
	[/^Feb ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '2月 $1 下午 $2'],
	[/^Mar ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '3月 $1 下午 $2'],
	[/^Apr ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '4月 $1 下午 $2'],
	[/^May ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '5月 $1 下午 $2'],
	[/^Jun ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '6月 $1 下午 $2'],
	[/^Jul ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '7月 $1 下午 $2'],
	[/^Aug ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '8月 $1 下午 $2'],
	[/^Sep ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '9月 $1 下午 $2'],
	[/^Oct ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '10月 $1 下午 $2'],
	[/^Nov ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '11月 $1 下午 $2'],
	[/^Dec ([\d\.]+), ([\d\.]+) PM$/, '12月 $1 下午 $2'],
	[/^Jan (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 1 月 $1'],
	[/^Feb (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 2 月 $1'],
	[/^Mar (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 3 月 $1'],
	[/^Apr (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 4 月 $1'],
	[/^May (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 5 月 $1'],
	[/^Jun (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 6 月 $1'],
	[/^Jul (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 7 月 $1'],
	[/^Aug (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 8 月 $1'],
	[/^Sep (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 9 月 $1'],
	[/^Oct (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 10 月 $1'],
	[/^Nov (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 11 月 $1'],
	[/^Dec (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 12 月 $1'],
	[/^January (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 1 月 $1'],
	[/^February (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 2 月 $1'],
	[/^March (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 3 月 $1'],
	[/^April (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 4 月 $1'],
	[/^May (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 5 月 $1'],
	[/^June (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 6 月 $1'],
	[/^July (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 7 月 $1'],
	[/^August (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 8 月 $1'],
	[/^September (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 9 月 $1'],
	[/^October (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 10 月 $1'],
	[/^November (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 11 月 $1'],
	[/^December (.+), ([\d\.]+)$/, '$2 年 12 月 $1'],
	[/^January ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 1 月 主题'],
	[/^February ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 2 月 主题'],
	[/^March ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 3 月 主题'],
	[/^April ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 4 月 主题'],
	[/^May ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 5 月 主题'],
	[/^June ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 6 月 主题'],
	[/^July ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 7 月 主题'],
	[/^August ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 8 月 主题'],
	[/^September ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 9 月 主题'],
	[/^October ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 10 月 主题'],
	[/^November ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 11 月 主题'],
	[/^December ([\d\.]+) Theme$/, '$1 年 12 月 主题'],
	[/^Jan ([\d\.]+) \- Jan ([\d\.]+)$/, '1 月 $1 \- 1 月 $2'],
	[/^Feb ([\d\.]+) \- Feb ([\d\.]+)$/, '2 月 $1 \- 2 月 $2'],
	[/^Mar ([\d\.]+) \- Mar ([\d\.]+)$/, '3 月 $1 \- 3 月 $2'],
	[/^Apr ([\d\.]+) \- Apr ([\d\.]+)$/, '4 月 $1 \- 4 月 $2'],
	[/^May ([\d\.]+) \- May ([\d\.]+)$/, '5 月 $1 \- 5 月 $2'],
	[/^Jun ([\d\.]+) \- Jun ([\d\.]+)$/, '6 月 $1 \- 6 月 $2'],
	[/^Jul ([\d\.]+) \- Jul ([\d\.]+)$/, '7 月 $1 \- 7 月 $2'],
	[/^Jun ([\d\.]+) \- Jul ([\d\.]+)$/, '6 月 $1 \- 7 月 $2'],
	[/^Aug ([\d\.]+) \- Aug ([\d\.]+)$/, '8 月 $1 \- 8 月 $2'],
	[/^Sep ([\d\.]+) \- Sep ([\d\.]+)$/, '9 月 $1 \- 9 月 $2'],
	[/^Oct ([\d\.]+) \- Oct ([\d\.]+)$/, '10 月 $1 \- 10 $2'],
	[/^Nov ([\d\.]+) \- Nov ([\d\.]+)$/, '11 月 $1 \- 11 $2'],
	[/^Dec ([\d\.]+) \- Dec ([\d\.]+)$/, '12 月 $1 \- 12 $2'],
	[/^([\d\.]+)\/sec$/, '$1\/秒'],
	[/^([\d\.,]+)\/sec$/, '$1\/秒'],
	[/^([\d\.,]+) OOMs\/sec$/, '$1 OOMs\/秒'],
	[/^([\d\.]+) OOMs\/sec$/, '$1 OOMs\/秒'],
	[/^([\d\.]+)e([\d\.,]+)\/sec$/, '$1e$2\/秒'],
    [/^requires ([\d\.]+) more research points$/, '需要$1个研究点'],
    [/^([\d\.]+)e([\d\.,]+) points$/, '$1e$2 点数'],
    [/^([\d\.]+) elves$/, '$1 精灵'],
    [/^at ([\d\.]+)$/, '以 $1'],
    [/^([\d\.]+)d$/, '$1天'],
    [/^up to ([\d\.]+)\%.$/, '到 $1%。'],
    [/^([\d\.]+)d ([\d\.]+)h$/, '$1天 $2小时'],
    [/^([\d\.]+)d ([\d\.]+)h ([\d\.]+)m$/, '$1天 $2小时 $3分'],
    [/^([\d\.,]+)h ([\d\.,]+)m$/, '$1小时 $2分钟'],
    [/^([\d\.,]+)m ([\d\.,]+)s$/, '$1分钟 $2秒'],
    [/^([\d\.]+)e([\d\.,]+) elves$/, '$1e$2 精灵'],
    [/^([\d\.,]+) Engineers$/, '$1 工程师'],
    [/^([\d\.,]+) Technicians$/, '$1 技术员'],
    [/^([\d\.,]+) Workers$/, '$1 工人'],
    [/^([\d\.,]+) Scientists$/, '$1 科学家'],
    [/^([\d\.,]+) day ago$/, '$1 天前'],
    [/^([\d\.,]+) days ago$/, '$1 天前'],
    [/^([\d\.,]+) hours ago$/, '$1 小时前'],
    [/^([\d\.,]+) hour ago$/, '$1 小时前'],
    [/^([\d\.,]+) minutes ago$/, '$1 分钟前'],
    [/^([\d\.,]+) minute ago$/, '$1 分钟前'],
    [/^([\d\.,]+) elves$/, '$1 精灵'],
    [/^([\d\.,]+) \/ ([\d\.,]+)ly$/, '$1 / $2 光年'],
    [/^\+([\d\.,]+) production quantity$/, '+$1 生产数量'],
    [/^\+([\d\.,]+) Workers$/, '+$1 工人'],
    [/^\+([\d\.,]+) Worker jobs$/, '+$1 工人工作'],
    [/^\(level ([\d\.,]+) building\)$/, '($1 级建筑)'],
    // [/^Zephyr ([\d\.,]+)$/, '和风 $1'],
    // [/^Empyrea ([\d\.,]+)$/, '九天神 $1'],
    // [/^Amalthea ([\d\.,]+)$/, '木卫五 $1'],
    // [/^Galmora ([\d\.,]+)$/, '加尔莫拉 $1'],
    // [/^Myriad ([\d\.,]+)$/, '无数 $1'],
    [/^\- Tier ([\d\.,]+)$/, '- 等阶  $1'],
    // [/^Tidal ([\d\.,]+)$/, '潮汐 $1'],
    // [/^Cepheus ([\d\.,]+)$/, '仙王座 $1'],
    // [/^Zicigawa ([\d\.,]+)$/, '滋加川 $1'],
    // [/^Reverie ([\d\.,]+)$/, '幻想 $1'],
    // [/^Kentaurus ([\d\.,]+)$/, '肯塔鲁斯 $1'],
    // [/^Amethyst ([\d\.,]+)$/, '紫水晶 $1'],
    [/^Base ([\d\.,]+):$/, '基地 $1: '],
    [/^Modify Ship ([\d\.,]+)$/, '改装飞船 $1'],
    [/^Bought ([\d\.,]+)$/, '购买 $1'],
    [/^Sold ([\d\.,]+)$/, '出售 $1'],
    [/^Ship ([\d\.,]+)$/, '飞船 $1'],
    [/^Tier ([\d\.,]+) planets:$/, '层级 $1 星球:'],
    [/^\- Level  ([\d\.,]+)$/, '- 等级 $1'],
    [/^Ship ([\d\.,]+) has docked at Exchange Station.$/, '飞船 $1 已经停靠在 交易站。'],
    [/^Ship ([\d\.,]+) has landed at Base ([\d\.,]+).$/, '飞船 $1 已经抵达 基地 $2。'],
    [/^Flux \(([\d\.,]+)\)$/, '助熔剂 ($1)'],
    [/^per ([\d\.,]+)$/, '每 $1'],
    [/^Tier ([\d\.,]+)$/, '等阶 $1'],
    [/^Base ([\d\.,]+) \- (.+)$/, '基地 $1 - $2'],
    [/^View Base ([\d\.,]+)$/, '查看 基地 $1'],
    [/^Base ([\d\.,]+)$/, '基地 $1'],
    [/^Base ([\d\.,]+) Warehouse$/, '基地 $1 仓库'],
    [/^Void ([\d\.,]+)$/, '虚空 $1'],
    [/^Day ([\d\.,]+)$/, '天数 $1'],
    [/^\*(.+) to electricity gain$/, '\*$1 到电力增益'],
    [/^Cost: (.+) points$/, '成本:$1 点数'],
    [/^Req: (.+) elves$/, '要求:$1 精灵'],
    [/^Req: (.+) \/ (.+) elves$/, '要求:$1 \/ $2 精灵'],
    [/^Usages: (\d+)\/$/, '用途:$1\/'],
    [/^workers: (\d+)\/$/, '工人:$1\/'],

]);

var CNITEM_DEBUG = 0;

function cnItemByTag(text, itemgroup, node, textori) {
    for (let i in itemgroup) {
        if (i[0] == '.') { //匹配节点及其父节点的class
            let current_node = node;
            while (current_node) {
                if (current_node.classList && current_node.classList.contains(i.substr(1))) {
                    return itemgroup[i];
                } else if (current_node.parentElement && current_node.parentElement != document.documentElement) {
                    current_node = current_node.parentElement;
                } else {
                    break;
                }
            }
        } else if (i[0] == '#') { //匹配节点及其父节点的id
            let current_node = node;
            while (current_node) {
                if (current_node.id == i.substr(1)) {
                    return itemgroup[i];
                } else if (current_node.parentElement && current_node.parentElement != document.documentElement) {
                    current_node = current_node.parentElement;
                } else {
                    break;
                }
            }
        } else if (i[0] == '$') { //执行document.querySelector
            if (document.querySelector(i.substr(1)) != null) {
                return itemgroup[i];
            }
        } else if (i[0] == '*') { //搜索原始文本
            if (textori.includes(i.substr(1))) {
                return itemgroup[i];
            }
        }
        // and more ...
        else {
            CNITEM_DEBUG && console.log({ text, itemgroup, dsc: "不识别的标签" + i })
        }
    }
    return null;
}

//2.采集新词
//20190320@JAR  rewrite by 麦子
var cnItem = function(text, node) {

    if (typeof(text) != "string")
        return text;
    let textori = text;
    //处理前缀
    let text_prefix = "";
    for (let prefix in cnPrefix) {
        if (text.substr(0, prefix.length) === prefix) {
            text_prefix += cnPrefix[prefix];
            text = text.substr(prefix.length);
        }
    }
    //处理后缀
    let text_postfix = "";
    for (let postfix in cnPostfix) {
        if (text.substr(-postfix.length) === postfix) {
            text_postfix = cnPostfix[postfix] + text_postfix;
            text = text.substr(0, text.length - postfix.length);
        }
    }
    //处理正则后缀
    let text_reg_exclude_postfix = "";
    for (let reg of cnExcludePostfix) {
        let result = text.match(reg);
        if (result) {
            text_reg_exclude_postfix = result[0] + text_reg_exclude_postfix;
            text = text.substr(0, text.length - result[0].length);
        }
    }

    //检验字典是否可存
    if (!cnItems._OTHER_) cnItems._OTHER_ = [];

    //检查是否排除
    for (let reg of cnExcludeWhole) {
        if (reg.test(text)) {
            return text_prefix + text + text_reg_exclude_postfix + text_postfix;;
        }
    }

    //尝试正则替换
    for (let [key, value] of cnRegReplace.entries()) {
        if (key.test(text)) {
            return text_prefix + text.replace(key, value) + text_reg_exclude_postfix + text_postfix;
        }
    }

    //遍历尝试匹配
    for (let i in cnItems) {
        //字典已有词汇或译文、且译文不为空,则返回译文
        if (typeof(cnItems[i]) == "string" && (text == i || text == cnItems[i])) {
            return text_prefix + cnItems[i] + text_reg_exclude_postfix + text_postfix;
        } else if (typeof(cnItems[i]) == "object" && text == i) {
            let result = cnItemByTag(i, cnItems[i], node, textori);
            if (result != null) {
                return text_prefix + result + text_reg_exclude_postfix + text_postfix;
            } else {
                CNITEM_DEBUG && console.log({ text: i, cnitem: cnItems[i], node });
            }
        } else {
            // continue;
        }
    }

    //调整收录的词条,0=收录原文,1=收录去除前后缀的文本
    let save_cfg = 1;
    let save_text = save_cfg ? text : textori;
    //遍历生词表是否收录
    for (
        let i = 0; i < cnItems._OTHER_.length; i++
    ) {
        //已收录则直接返回
        if (save_text == cnItems._OTHER_[i])
            return text_prefix + text + text_reg_exclude_postfix + text_postfix;
    }

    if (cnItems._OTHER_.length < 1000) {
        //未收录则保存
        cnItems._OTHER_.push(save_text);
        cnItems._OTHER_.sort(
            function(a, b) {
                return a.localeCompare(b)
            }
        );
    }

    //开启生词打印
    CNITEM_DEBUG && console.log(
        '有需要汉化的英文:', text
    );

    //返回生词字串
    return text_prefix + text + text_reg_exclude_postfix + text_postfix;
};

transTaskMgr = {
    tasks: [],
    addTask: function(node, attr, text) {
        this.tasks.push({
            node,
            attr,
            text
        })
    },
    doTask: function() {
        let task = null;
        while (task = this.tasks.pop())
            task.node[task.attr] = task.text;
    },
}

function TransSubTextNode(node) {
    if (node.childNodes.length > 0) {
        for (let subnode of node.childNodes) {
            if (subnode.nodeName === "#text") {
                let text = subnode.textContent;
                let cnText = cnItem(text, subnode);
                cnText !== text && transTaskMgr.addTask(subnode, 'textContent', cnText);
                //console.log(subnode);
            } else if (subnode.nodeName !== "SCRIPT" && subnode.nodeName !== "STYLE" && subnode.nodeName !== "TEXTAREA") {
                if (!subnode.childNodes || subnode.childNodes.length == 0) {
                    let text = subnode.innerText;
                    let cnText = cnItem(text, subnode);
                    cnText !== text && transTaskMgr.addTask(subnode, 'innerText', cnText);
                    //console.log(subnode);
                } else {
                    TransSubTextNode(subnode);
                }
            } else {
                // do nothing;
            }
        }
    }
}

! function() {
    console.log("加载汉化模块");

    let observer_config = {
        attributes: false,
        characterData: true,
        childList: true,
        subtree: true
    };
    let targetNode = document.body;
    //汉化静态页面内容
    TransSubTextNode(targetNode);
    transTaskMgr.doTask();
    //监听页面变化并汉化动态内容
    let observer = new MutationObserver(function(e) {
        //window.beforeTransTime = performance.now();
        observer.disconnect();
        for (let mutation of e) {
            if (mutation.target.nodeName === "SCRIPT" || mutation.target.nodeName === "STYLE" || mutation.target.nodeName === "TEXTAREA") continue;
            if (mutation.target.nodeName === "#text") {
                mutation.target.textContent = cnItem(mutation.target.textContent, mutation.target);
            } else if (!mutation.target.childNodes || mutation.target.childNodes.length == 0) {
                mutation.target.innerText = cnItem(mutation.target.innerText, mutation.target);
            } else if (mutation.addedNodes.length > 0) {
                for (let node of mutation.addedNodes) {
                    if (node.nodeName === "#text") {
                        node.textContent = cnItem(node.textContent, node);
                        //console.log(node);
                    } else if (node.nodeName !== "SCRIPT" && node.nodeName !== "STYLE" && node.nodeName !== "TEXTAREA") {
                        if (!node.childNodes || node.childNodes.length == 0) {
                            if (node.innerText)
                                node.innerText = cnItem(node.innerText, node);
                        } else {
                            TransSubTextNode(node);
                        }
                    }
                }
            }
        }
        transTaskMgr.doTask();
        observer.observe(targetNode, observer_config);
        //window.afterTransTime = performance.now();
        //console.log("捕获到页面变化并执行汉化,耗时" + (afterTransTime - beforeTransTime) + "毫秒");
    });
    observer.observe(targetNode, observer_config);
    window.cnItems = cnItems
}();