Milky Way Idleを日本語化する拡張機能です。
这是此脚本的所有版本。 只显示代码更新过的版本
・マイホームバフの内容翻訳
・特殊文字をエスケープする関数を追加・戦闘トリガーの翻訳追加
・細かな修正
Captain CheesehookをCaptain Fishhook(フィッシュフック船長)に修正
・現在の行動でCombatZoneが翻訳されなくなっていたのを修正
・一部セレクトボックスの翻訳追加・EnemyとCombatZoneをActionから分離・コードを整形
新規に追加されたアビリティ:本の効果、説明翻訳追加新規に追加されたユニークステータス(トライデント系):効果翻訳追加調整されたアビリティ:本の効果、説明翻訳調整(アイテム名はテストサーバーで公開中に翻訳済み、抜けがあればご連絡下さい!)
・翻訳が重複していた箇所を一部修正(Item, StatInfo)・「Water Penetration」の訳が「火貫通」になってしまっていたのを修正・その他細かい修正
・ダンジョンのモンスター名翻訳追加(翻訳忘れていました)・テストサーバーの追加物翻訳・その他小さい修正
テストサーバーでも動くように@matchにドメイン追加
ステータス、バトル情報表示まわり翻訳追加
小さめの修正
アイテム辞典まわりの翻訳追加など
もろもろ翻訳追加
・食べ物系効果翻訳・その他小さい修正
フィードバック対応(翻訳修正)
アビリティ本についての補足を追記
説明欄の誤字修正
・説明欄に使用方法を記載・Combat Drop Rate効果の翻訳・Knights Aegisが翻訳されていなかったのを修正
①「Catalytic Tea」の翻訳が「研究の紅茶」になってしまっていたのを「活性の紅茶」に修正②敵の名前「ケンタロスアーチャー」をアイテム名に合わせて「ケンタウロスアーチャー」に修正③敵の名前「ノービスソーサラー」を「見習い魔法使い」に、「Ice Sorcerer」を「見習い魔法使い」に修正
チャット入力中には翻訳オンオフの検知をしないように修正
・処理負荷軽減(DOMの変更を監視対象をreplacementsで指定している中のみに、MutationObserver用の除外判定)・未翻訳だったアイテム名の翻訳・ユーザー名クリック時のウィンドウ翻訳
説明を更新。スクリプト側は更新していないのでアップデート不要です。